"اننا نبحث عن" - Translation from Arabic to English

    • we're looking for
        
    • we're looking at
        
    • we are looking for
        
    • we were looking for a
        
    • We're just looking for
        
    That means we're looking for someone with medical training. Open Subtitles يبدو اننا نبحث عن شخص لديه خبرة بالجراحة
    We believe we're looking for a married couple, to whom we can attribute at least 13 deaths since 1994. Open Subtitles نحن نعتقد اننا نبحث عن ثنائى متزوج يمكننا ان ننسب اليهم على الاقل 13 وفاة منذ 1994
    I don't think we're looking for eyeglasses. Open Subtitles اولا بدت كزوج يمكن ارتدائه لم يحصل علي شكر ولا امتنان لا عتقد اننا نبحث عن النظارات
    So do you think we're looking for a man, or do you think we're looking for two men? Open Subtitles هل تعتقد اننا نبحث عن رجل أو هل تعتقد اننا نبحث عن رجلان؟
    OK, so we're looking at seven arms deals, all in the last six months. Open Subtitles اننا نبحث عن 7 صفقات للأسلحة في 6 أشهر الأخيرة
    - To tell you the truth... we are looking for the groom. Open Subtitles لاخبرك الحقيقه اننا نبحث عن العريس
    So I assume that you know we're looking for Billy James in connection with your husband's murder. Open Subtitles اذا ,اعتقد انكم تعرفون اننا نبحث عن بيلي و علاقته بمقتل زوجك
    I think we're looking for an accomplice who decided to end the partnership. Open Subtitles اعتقد اننا نبحث عن شريك بالجريمة قرر انهاء الشراكة
    See, I think we're looking for brothers that Tate used. Open Subtitles انظرى , انا اعتقد اننا نبحث عن الاخوة الذين استخدمهم تَيت
    Now, should we notify the press that we're looking for a spree killer? Open Subtitles سأبدأ بالنظر اليهم الان,هل علينا ان نعلم الصحافة اننا نبحث عن قاتل سريع؟
    We believe we're looking for a white male between the ages of 30 and 40 who is strong enough to subdue physically fit young women with minimum resistance. Open Subtitles نظن اننا نبحث عن ذكر أبيض بين عمر 30 و 40 عاما و قوي بما يكفي ليخضع نسوة يافعات لائقات بدنيا بمقاومة ضعيفة
    Based on victim type and kill zone dynamics, we believe that we're looking for two white males, one significantly older than the other. Open Subtitles بناء على نوع الضحية و ديناميكية منطقة القتل نظن اننا نبحث عن ذكرين ابيضين أحدهما أكبر بشكل ملحوظ من الاخر
    Based on the demographics of the area, we believe that we're looking for a Caucasian male in his mid-20s to late 30s. Open Subtitles بناءا على الطبيعة السكانية للمنطقة نعتقد اننا نبحث عن رجل قوقازى
    Add that to the neatness of the crime scene and I think we're looking for someone with OCD. Open Subtitles اضف لهذا نظام مسرح الجريمة و انا اعتقد اننا نبحث عن شخص لديه وسواس قهرى
    We believe we're looking for a pair of sadistic killers who are trying to terrorize the community by torturing and displaying their victims. Open Subtitles نعتقد اننا نبحث عن زوج من القتلة الساديين الذين يحاولوا ارهاب المجتمع بالتعذيب و عرض ضحاياهم
    The mass spec shows it as nitrate of silver, so I think we're looking for some kind of mirror. Open Subtitles المواصفات تظهرها كنترات الفضة لذا اعتقد اننا نبحث عن نوع معين من المرآه
    I think the person we're looking for's first language isn't English. Open Subtitles وهي جميعها تمت إضافتها أظن اننا نبحث عن رجل لغته الولى ليست أنجليزية.
    We believe we're looking for a white male in his 30s or 40s who's targeting emotionally distraught men. Open Subtitles نعتقد اننا نبحث عن رجل أبيض البشرة في الثلاثينات او الأربعينيات و الذي يستهدف رجال تائهين عاطفيا
    We believe we're looking for a white male in his late 20s to early 30s. Open Subtitles نظن اننا نبحث عن ذكر أبيض في اواخر العشرينات او أوائل الثلاثينات
    Well, she wouldn't be a little girl anymore if we're looking at records this far back. Open Subtitles حسنا، هى لن تكون فتاة صغيرة بما اننا نبحث عن سجلات بهذا القدم
    That we are looking for old friends. Open Subtitles على اننا نبحث عن اصدقاء قدامى.
    I thought we were looking for a garden-variety terrorist. Open Subtitles ونحن كنا نظن اننا نبحث عن مذارع أرهابى
    We're just looking for the food court. Uh-oh. Open Subtitles اننا نبحث عن غرفة الطعام

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more