"انهاء خدمة الموظفين" - Translation from Arabic to English

    • staff separation
        
    • separation indemnity reserve
        
    Financing of the 1998 staff separation programme UN تمويل برنامج انهاء خدمة الموظفين لعام ٨٩٩١
    With respect to the financial aspects of the staff separation programme, the Board recommended that: UN وفيما يتعلق بالجوانب المالية لبرنامج انهاء خدمة الموظفين ، أوصى المجلس بما يلي :
    IV. FINANCING OF THE staff separation PROGRAMME 17 - 9 3 UN الرابع - تمويل برنامج انهاء خدمة الموظفين
    IV. FINANCING OF THE staff separation PROGRAMME UN رابعا - تمويل برنامج انهاء خدمة الموظفين
    (ii) Previous balance of staff separation indemnity reserve (1996) UN الرصيد السابق لاحتياطي تعويض انهاء خدمة الموظفين )٦٩٩١(
    I. IMPLEMENTATION OF THE staff separation AND REDEPLOYMENT PROGRAMME 2-12 2 UN اﻷول - تنفيذ برنامج انهاء خدمة الموظفين واعادة توزيعهم
    As at 31 July 1998, the resources used to finance the staff separation programme were as follows: UN وفي ١٣ تموز/يوليه ٨٩٩١ ، كانت الموارد المستخدمة في تمويل برنامج انهاء خدمة الموظفين على النحو التالي :
    (b) Also took note of the recommendation of the Industrial Development Board on financing the staff separation programme (IDB.20/Dec.4); UN )ب( أحاط علما أيضا بتوصية مجلس التنمية الصناعية بشأن تمويل برنامج انهاء خدمة الموظفين )م ت ص-٠٢/م-٤(؛
    The provision of the necessary funds to finance the staff separation programme was a very important issue. UN ٦ - وأردف قائلا ان توفير اﻷموال اللازمة لتمويل برنامج انهاء خدمة الموظفين يعتبر مسألة هامة .
    Assurances were still awaited that the staff separation exercise would not worsen the unbalanced distribution of job opportunities within the Secretariat in regard to nationals from the developing countries. UN وما زال يتعين تقديم تأكيدات تفيد أن اجراء انهاء خدمة الموظفين لا يعني تفاقم حالة التوزيع غير العادل لفرص الوظائف داخل اﻷمانة فيما يتعلق برعايا الدول من البلدان النامية .
    (a) Recalled General Conference decision GC.7/Dec.17 concerning the staff separation programme; UN )أ( استذكر مقرر المؤتمر العام م ع-٧/م-٧١ المتعلق ببرنامج انهاء خدمة الموظفين ؛
    The response by Member States to the appeal by the General Conference to provide additional cash resources for the staff separation programme, however, has been disappointing. UN بيد أن مدى استجابة الدول اﻷعضاء للنداء الذي وجهه المؤتمر العام اليها لتقديم موارد نقدية اضافية لبرنامج انهاء خدمة الموظفين كان مخيبا لﻵمال .
    Information on the staff separation programme is contained in document IDB.19/9. UN ٩١ - ترد في الوثيقة IDB.19/9 معلومات عن برنامج انهاء خدمة الموظفين .
    Provides information on the implementation of the staff separation and redeployment programme including financial and budgetary aspects, composition of the Secretariat and other personnel-related issues. UN يقدم هذا التقرير معلومات عن تنفيذ برنامج انهاء خدمة الموظفين واعادة توزيعهم ، بما في ذلك الجوانب المالية والميزنية ، وتركيبة اﻷمانة وسائر المسائل المتعلقة بالعاملين .
    This will assist in the acceleration of programmeimplementation following the disruptive process of staff separation and organizational restructuring. UN فهذا من شأنه أن يساعد على تعجيل تنفيذ البرنامج عقب التعطيلات الناشئة عن عمليتي انهاء خدمة الموظفين واعادة تشكيل الهيكل التنظيمي .
    The original intention of the Secretariat at the time the decision to utilize the cash surplus for staff separation was taken was to defer the surrendering of the surplus for a period of one year. UN وكان القصد اﻷصلي لﻷمانة وقت اتخاذ القرار باستخدام الفائض النقدي في انهاء خدمة الموظفين هو تأجيل تسليم الفائض لمدة سنة واحدة .
    “(a) Recalls General Conference decision GC.7/Dec.17 concerning the staff separation programme; UN " )أ( يستذكر مقرر المؤتمر العام م ع-٧/م-٧١ المتعلق ببرنامج انهاء خدمة الموظفين ؛
    B. staff separation Programme UN برنامج انهاء خدمة الموظفين
    Table 2. staff separation programme UN الجدول ٢ - برنامج انهاء خدمة الموظفين
    Table 2. staff separation programme UN الجدول ٢ - برنامج انهاء خدمة الموظفين

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more