I guess He even owns part of this golf club. | Open Subtitles | اظن انه حتى يمتلك جزء من نادى الجولف هذا |
I mean, He even gave me a free bottle of water. | Open Subtitles | اريد ان اقول انه حتى أعطاني وزجاجة مياه مجانية. |
that even if we're not real, we represent a dynamic. | Open Subtitles | انه حتى أن لم نكن حقيقيين فنحن نمثل ديناميكية |
People will know that even A God King could fall. | Open Subtitles | يعرف العالم انه حتى الملك الرب يمكن ان يخسر |
He's so much hotter than you. Mm. She looks a lot like your dad. | Open Subtitles | انه حتى أكثر جاذبيه منك مم هي تشبه كثيرا اباك |
Without a single day off sick. He's even worked at the weekend. | Open Subtitles | دون يوم واحد من اجازة مرضية انه حتى عمل في نهاية الاسبوع |
What is he up to now? | Open Subtitles | ما هو انه حتى الآن؟ |
or lied about ever having it and now He's up shit creek. | Open Subtitles | أو كذب حول وجود من أي وقت مضى، والآن انه حتى القرف الخور. |
Look, just promise me that until your star is on the sidewalk out there you'll try and value me and what I'm trying to do here. | Open Subtitles | .انظري،فقط . عديني انه حتى علو نجمك هُناك ستحاولين تقديري على ما احاول فعله هُنا |
It's even seedier than it sounds. | Open Subtitles | و يجني مال من السائحين من أجل صورة انه حتى مبتذل أكثر مما يبدو |
We have no reason to believe that He even suspects the presence of Culper Jr., though he does know that our chain extends as far as New York. | Open Subtitles | ليس لدينا سبب للاعتقاد انه حتى يشتبه بأحد و بحسب كولبر الصغير فانه لا يعرف أن لدينا سلسلة تمتد لاعماق نيويورك |
He... He even banished his own son to the medical wagon. | Open Subtitles | و... انه حتى نفي له نجل الخاصة إلى عربة طبية. |
And He even brought arctic lemmings. | Open Subtitles | وقال انه حتى جلبت القوارض في القطب الشمالي. |
Once He even ended in a sugar coma, sir. | Open Subtitles | مرة واحدة انه حتى انتهى به المطاف السكر غيبوبة، يا سيدي. |
He even thought to withdraw from Formula One. | Open Subtitles | انه حتى فكر بالأنسحاب من الفورمولا واحد. |
It was one of his favourite places of meditation, He even says so. | Open Subtitles | وكانت واحدة من الأماكن المفضلة له من التأمل، وقال انه حتى يقول ذلك. |
An example that even the most hardened man can change. | Open Subtitles | مثال يوضح انه حتى اصعب الرجال بامكانهم ان يتغيروا |
The fact that even now you can't stoop to his level is to your credit, Edmund. | Open Subtitles | في الحقيقة انه حتى الان لا تستطيع ان تنحدر بمستواك الى مستواه انها سمعتك ادموند |
Ohh, yeah, but your real friends know that even when you say no gifts, you're supposed to bring a gift. | Open Subtitles | نعم لكن اصدقائك الحقيقيون يعرفون انه حتى عندما تقول من دون هدايا من المفترض ان تحضر هدية |
And that's why He's so much faster than you. | Open Subtitles | وهذا هو السبب انه حتى أسرع بكثير مما كنت. |
I mean, look at him. He's even a better teacher than me. | Open Subtitles | اعني انظري اليه انه حتى معلم افضل مني |
He's up in the North Pole. | Open Subtitles | انه حتى في القطب الشمالي. |
I believe that until a fetus can survive on its own | Open Subtitles | أعتقد انه حتى الطفل يمكنه البقاء حي لوحده |
I can't believe It's even legal to write some of this crap. | Open Subtitles | لا أصدق انه حتى قانونياً كتابة بعض هذا الهراء. |