"انه لا يزال في" - Translation from Arabic to English

    • He's still in
        
    Either He's still in town or skipped it fast. Open Subtitles اما انه لا يزال في بلدة أو انه هرب بسرعة
    I told you He's still in town and I'm gonna find him. Open Subtitles لقد قلت لك انه لا يزال في البلدة و سوف أعثُّر عليه
    Tony Talamonti, yeah. He's still in holding. Open Subtitles توني تالا مونتي، نعم انه لا يزال في محتجز
    Qasim managed to evade capture, but police and federal agents have cordoned off the city and believe He's still in the area. Open Subtitles تمكنت قاسم لتفادي الاعتقال، ولكن الشرطة والعملاء الفيدراليين وقد طوقت المدينة ونعتقد انه لا يزال في المنطقة.
    He's still in decon, but he'll need treatment as soon as he's processed through. Open Subtitles انه لا يزال في التطهير، كنه سوف يحتاجون للعلاج حالما تتم معالجتها انه من خلال.
    Man #2: His key card says He's still in the building. Open Subtitles بطاقته الرئيسية تقول انه لا يزال في المبنى
    And you think He's still in town? Open Subtitles كنت اعتقد انه لا يزال في المدينة؟
    Scott told me last week right... before he declared that He's still in love with me and tried to kiss me. Open Subtitles قال سكوت لي الأسبوع الماضي حق... قبل ان يعلن انه لا يزال في الحب معي وحاول تقبيلي.
    It's been three hours; He's still in surgery. Open Subtitles مرت ثلاث ساعات انه لا يزال في الجراحة
    What, do you think He's still in danger? Open Subtitles ماذا، هل تعتقد انه لا يزال في خطر؟
    Assuming He's still in one piece. Open Subtitles على افتراض انه لا يزال في قطعة واحدة.
    If Dunbrook's behind this,He's still in the city, and he's waiting for the bastards who did this. Open Subtitles إذا وراء هذا في Dunbrook، وقال انه لا يزال في المدينة، وانه ينتظر الأوباش الذين فعلوا هذا.
    Well, He's still in shock. Open Subtitles حسنا ، انه لا يزال في حالة صدمة
    He's still in his room, spacing out. Open Subtitles انه لا يزال في غرفته ، صامد بها
    No, He's still in mourning for the account. Open Subtitles لا، وقال انه لا يزال في الحداد للحساب.
    Well, maybe He's still in broadcast range. Open Subtitles حسنا، ربما انه لا يزال في بث النطاق.
    He's still in P.T. Open Subtitles انه لا يزال في أستاذ التربية الرياضية
    He's still in Richard's body. Open Subtitles انه لا يزال في جسم ريتشارد
    He's still in DC. Open Subtitles انه لا يزال في العاصمة
    He's still in a coma. Open Subtitles انه لا يزال في غيبوبة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more