"انه لا يوجد" - Translation from Arabic to English

    • there's no
        
    • there is no
        
    • that no
        
    • that there was no
        
    • there's nothing
        
    • there's not
        
    • there isn't
        
    • there wasn't
        
    • there aren't any
        
    • ain't no
        
    • there ain't
        
    • there was nothing
        
    And now I'm supposed to believe there's no weed in your house? Open Subtitles الان يفترض بي ان اصدق انه لا يوجد حشيش فى منزلك؟
    No, mate, I can assure you there's no aliens up there. Open Subtitles لا يا رفيق ، اؤكد لك انه لا يوجد غرباء هناك
    Except there's no snow, we got warm grub in our bellies... Open Subtitles ماعدا انه لا يوجد ثلوج و اننا حظينا بوجبه ساخنه
    BUT YOUR PLANE BOARDS AT 4, I'M AFRAID there is no TIME. Open Subtitles ولكن طائرتك ستقلع الساعة 4 اخشى انه لا يوجد لدينا وقت
    Flemming said that no one in the town could be trusted, but I figured I owed the guy to tell someone. Open Subtitles فليمينج قال انه لا يوجد احد بالمدينة يمكن الوثوق به و لكن اعتقدت اني مدين للرجل بإخبار احد ما
    She added that there was no contradiction as the aim of the system was to eliminate the stereotyped roles of men and women. UN وأضافت انه لا يوجد أي تعارض نظرا ﻷن الهدف من هذا النظام هو القضاء على اﻷدوار النمطية الجامدة للرجل والمرأة.
    ♪ ♪ And did I mention there's nothing I can do? Open Subtitles ♪ وهل سبق وذكرت انه لا يوجد شيء يمكنني فعله؟
    And, since there's no do-over wish on your list... Open Subtitles وبما انه لا يوجد تراجع على قائمة امنياتك
    As long as there's no strange jostling or movement Open Subtitles طالما انه لا يوجد هناك تجمعات غريبة وتحركات
    Since there's no time, I'll start with the room assignment. Open Subtitles حيث انه لا يوجد وقت، سأبدأ بمهمه توزيع الغرف
    Everyone knows there's no such thing as a... flaming squirrel! Open Subtitles الجميع يعلم انه لا يوجد ما يسمى قوارض مشتعلة
    there's no one better at taking down Serena than you. Open Subtitles انه لا يوجد احد افضل منك في الاطاحة بسيرينا
    Just because there's no love, would you call that a fake marriage? Open Subtitles ليس لانه لا يوجد حب فهذا يعني انه لا يوجد زواج؟
    The other day, the formal leader of Iran declared there is no future for Israel in the Middle East. UN وأول أمس، أعلن الزعيم الرسمي لإيران انه لا يوجد مستقبل لإسرائيل في الشرق الأوسط.
    How is authority exercised, given the fact that there is no parliament or legislative assembly? UN كيف تمارس السلطة على اعتبار انه لا يوجد برلمان ولا مجلس تشريعي؟
    Bring forth the fowl. She says that no fowl on Earth could challenge this cockerel and survive. Open Subtitles و أن يحصل على القوة للقتال إحضر لها الديك انها تقول انه لا يوجد ديك
    he knew that there was no DNA match to these young Central Park Five. Open Subtitles كان يعلم انه لا يوجد تطابق لعينات الحمض النووي المأخوذة من خماسي المنتزه المركزي
    I'm afraid there's nothing I can do to change that now. Open Subtitles اخشى انه لا يوجد شيء يمكنني فعله لتغيير ذلك الآن.
    I hope there's not any meat in this thing, because it's Good Friday, and you know I can't eat meat. Open Subtitles آمل انه لا يوجد اي لحم في هذا الشيئ لانه يوم جمعة جيد و لا يمكنني اكل اللحم
    Please tell me there isn't another bomb in here. Open Subtitles ارجوك اخبرني انه لا يوجد قنبلة اخرى هنا.
    After hearing that there wasn't any, and then eating the one you wanted, doesn't it taste much better and make you feel happier? Open Subtitles بعد أن تسمعى انه لا يوجد منها ثم تتناولين التى كنت ترغبين تناولها الا تجدين مذاقها افضل بكثير و يجعلكِ ذلك سعيدة ؟
    Maybe... Maybe there aren't any good guys and bad guys. Open Subtitles ربما انه لا يوجد اشخاص جيدون واشخاص سيئون
    And here y'all saying ain't no Hell, ain't... sure about Heaven, and if you do something wrong, you got to figure it out yourself. Open Subtitles وها انتم هنا تقولون انه لا يوجد جحيم لستم متأكدين بشأن الجنه وإن قمت بعمل خاطىء عليك ان تعمل على هذا بنفسك
    You know, folks around here tell me that there ain't no through trail to the San Juan. Open Subtitles هل تعرف .. الناس هنا يقولون انه لا يوجد طريق للعربات يؤدي الى سان جوان
    Roger said there was nothing going on at the Men's Association. Open Subtitles قال روجر انه لا يوجد شيء يحدث في جمعية الرجال

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more