It's hard to get anything done these past few weeks. | Open Subtitles | انه من الصعب انجاز اى شئ فى الأسابيع الماضية |
It's hard to explain how I was eventually able to stop. | Open Subtitles | انه من الصعب ان اشرح كيف استطعت التوقف عن ذلك |
It's hard to fell someone like that in battle, because what is pain to a man who plays Veena on his intestines? | Open Subtitles | انه من الصعب ان مثل هذا الشخص سقط في المعركة ، لأن ما هو الألم لرجل يلعب فينا على أمعائه؟ |
I figured It's tough to get worked up if you're out cold. | Open Subtitles | اكتشفت انه من الصعب الحصول على عمل حته وان كنت خارجا |
It's hard to imagine why anyone would want to hurt him. | Open Subtitles | انه من الصعب ان اتصور لماذا يريد احد ان يؤذيه |
A little too uptight about this. Mm-hmm. It's hard to breathe. | Open Subtitles | قليل من العصبيه حول هذا الموضوع انه من الصعب التنفس |
It's hard to believe that we can make a difference. | Open Subtitles | انه من الصعب ان نؤمن بأننا يمكن أن نحدث فرقا |
It's hard to raise grass-fed cattle when there's no grass. | Open Subtitles | انه من الصعب تربية مواشي تأكل العشب بينما لا يوجد عشب |
No, no! Calm down, please! I know It's hard to accept | Open Subtitles | لا ' لا ' اهذأ رجاءا اعلم انه من الصعب قبول ذلك |
I know It's hard to believe this right now, but it will get easier. | Open Subtitles | أعلم انه من الصعب تصديق هذا الآن لكن سيسهل الأمر |
I don't know. It's hard to remember who I was before her. | Open Subtitles | لا اعلم , انه من الصعب ان اتذكر ما كنت قبل ان تدخل حياتي |
It's hard to be joyful right now with so much going on at home. | Open Subtitles | انه من الصعب ان تكون مبتهجاً الآن مع ما يحدث كثيراً بالمنزل |
Well, It's hard to believe I'm gonna say this, because I've spent most of my adult life hating you and everything you stand for, but... | Open Subtitles | حسناً , انه من الصعب ان اصدق انني سأقول هذا لانني قضيت معظم حياتي كبالغ وانا اكرهك وكل شي تمثله لكن |
It's hard to say, but it's very likely. | Open Subtitles | أي الوريدين قطع أولا؟ انه من الصعب الجزم لكن من المرجح جدا |
Yeah, well, Karma said It's tough to be jealous about something that isn't real. | Open Subtitles | اجل كارما قالت انه من الصعب ان تكون غيورة بخصوص شيء ليس حقيقي |
It's so hard to find good help. Excuse me. | Open Subtitles | انه من الصعب جدا العثور على مساعدة جيدة. |
It's kind of hard to have faith in anything when you don't know where you come from. | Open Subtitles | انه من الصعب ان تتحلى بالايمان فى اى شئ عندما لا تعلم من اين اتيت |
Given the communication restraints of an officer posing as a drug dealer, it's difficult to say when I'm going to be hearing from him. | Open Subtitles | وبسبب الاتصالات المقيدة وانه ضابط متنكر كالتاجر المخدرات انه من الصعب القول متي ساسمع منه |
I find it hard to believe that we are having this conversation again. | Open Subtitles | اجد انه من الصعب ان نتخذ هذه المحادثة مرة أخرى |
I know, honey, it's hard for you to understand; I... | Open Subtitles | أنا أعلم، عزيزي، انه من الصعب عليك الفهم؛ أنا |
You know that it is hard to become a police officer if you have a criminal record. | Open Subtitles | انت تعلم انه من الصعب ان تصبح ضابط شرطة وانت لديك سجل اجرامي |
It's hard enough to get there a side locked on to you. | Open Subtitles | انه من الصعب بما فيه الكفاية للوصول هناك على الجانب المؤمن لك. |
Forgive me, but I find it difficult to imagine you as a mother. | Open Subtitles | سامحيني، ولكني أجد انه من الصعب أن أتصورك كأم. |
If they are victorious, God forbid, it would hardly benefit the monastery if Cecilia Algotsdotter has been harmed. | Open Subtitles | اذا انتصرنا , لا سمح الله, انه من الصعب ان ترجعي للدير اذا تم اذية سيسيليا |
In their view, it was difficult to address in one rigid framework all the difficulties faced by third States as a result of the imposition of sanctions. | UN | وكان من رأيهم انه من الصعب التصدي، داخل إطار واحد جامد، لجميع الصعوبات التي تواجهها الدول الثالثة نتيجة لفرض جزاءات. |