"ان اقولها" - Translation from Arabic to English

    • to say it
        
    • say to
        
    • I say it
        
    • to say them
        
    Got to say it again. It's a very nice surprise. Open Subtitles علي ان اقولها مره اخري , انها مفاجاه جميله
    Do you want to say it out loud, or should I? Open Subtitles هل تريد قولها بصوتها عال ام يجب ان اقولها انا?
    I really don't want to say it, but everyone will probably die. Open Subtitles لا اريد ان اقولها ولكن على الارجح الكل سوف يموت
    I know, and there are things I feel I still want to say to you. Open Subtitles أعرف، وهناك أشياء أشعر بأنّي ما زلت اريد ان اقولها لك
    So deep... deeply ashamed. How do I say it right? Open Subtitles واشعر بخزى عميق كيف استطيع ان اقولها بطريقة صحيحة ؟
    Well, I hate to say it, but I think, by default, Open Subtitles حسناً ، اكره ان اقولها لكن اعتقد افتراضياً
    When we're in court, I want you to say it exactly that way. Open Subtitles عندما كنت في الملعب اردت ان اقولها تماما بهذا الشكل
    It galls me to say it, but she may be one of my better students. Open Subtitles يصعب علي ان اقولها و لكنها قد تكون واحدة من افضل طلابي
    I didn't want to say it in the faculty room. Open Subtitles أنا لا اريد ان اقولها في غرفة اعضاء هيئة التدريس
    I hate to say it, but this place is just as freaky as I thought it'd be. Open Subtitles اكره ان اقولها .لكن هذا المكان مرعب بذات الدرجة التي توقعت ان يكون عليها
    It's brilliant, this. I have to say it, and I wouldn't normally say it, obviously, but your cars look terrific. Open Subtitles انها خلابة يجب علي ان اقول هذا , مع انه ليس من عادتي ان اقولها
    But as I headed towards the gate, I felt able to say it and wanted to. Open Subtitles ولكن كما كنت متجها نحو البوابة , شعرت بأني قادر ان اقولها واردت ذلك
    I used to say it as a joke, you know? Open Subtitles اعتدت ان اقولها لك كمزحة، اتعرف؟
    I hate to say it, Linden, but so far, none of this porn stuff seems to lead back to Trisha Seward. Open Subtitles أكره ان اقولها, "ليندن" ولكن حتى الآن أى من الشرائط الجنسيه يقودنا الى "تريشا سيورد"
    I want to say it... Open Subtitles اريد ان اقولها ، اريد ان اقولها.
    You know, I hate to say it, but mostly bad. Open Subtitles لا احب ان اقولها, ولكنها في الاغلب سيئة
    I hate to say it, but don't you think we're getting a little old for this stuff, Freddy? Open Subtitles اكره ان اقولها ... ...لكن الا تعتقد اننا كبرنا قليلا على هذه الاشياء , فريدي؟
    There was so many things I wanted to say to you. Open Subtitles هناك العديد من الاشياء التى اردت ان اقولها لك .
    For so long I've wanted to say that. Now I can say to you. Open Subtitles اردت ان اقول ذلك منذ وقت طويل الان يمكننى ان اقولها لك
    Can I say it again? Open Subtitles هل يمكنني ان اقولها ثانية ؟
    It's because you anticipate my needs without me actually having to say them. Open Subtitles لانك تلبي لي احتياجاتي من دون ان اقولها لك تريدين من ان اطلب لك سيارة أجره

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more