"ان نذهب الى" - Translation from Arabic to English

    • to go to
        
    • to get to
        
    • we go to
        
    • go back to
        
    • we'd go
        
    • to go over
        
    Please, we just have to go to where they are. Open Subtitles أرجوك يجب ان نذهب الى المكان الذي هم فيه
    You want to go to the mall or something? Open Subtitles هل تريدين ان نذهب الى المجمع او الى شئ ؟
    Like, we were supposed to go to Epcot tonight, but... they went away instead. Open Subtitles مثل اليوم كان مفترضا بنا ان نذهب الى ابكوت ولكنها ذهبا بعيدا بدل ذلك
    But everything I see here, tells me that we need to get to Arcadia... ..to figure this out. Open Subtitles ولكن كل شىء اراه هنا يخبرنى بانه يجب علينا ان نذهب الى قادتنا لنشاورهم فى الامر
    You gotta take that thing off before we go to the hospital. Open Subtitles يجب عليك أن تخلع هذا الشىء قبل ان نذهب الى المستشفى
    We can go back to my place but my step monster's probably gonna be there. Open Subtitles يمكننا ان نذهب الى بيتى ولكن زوجه ابى ربما تكون هناك
    We're supposed to go to Greece in a few days, and then off to Ibiza. Open Subtitles يجب ان نذهب الى اليونان بعد أيام قليلة، ثم الى ايبيزا
    Then I guess we'll have to go to even greater lengths to catch him. Open Subtitles اذا اعتقد انه يجب علينا ان نذهب الى مسافات ابعد للامساك به
    Yeah, one time in, uh, high school, freshman year, me and my boys... we needed to go to the liquor store, pick up a... Open Subtitles مرحى، في مرة، عندما كنا طلاب في المرحلة الثانوية، كنت انا و اصدقائي بحاجة الى ان نذهب الى متجر الخمور
    We had plans to go to the Statue of Liberty together. Open Subtitles كان لدينا خطط ان نذهب الى تمثال الحرية معاً
    I think that we need to go to the cops with these new texts. Open Subtitles اظن انه يجب علينا ان نذهب الى الشرطه بخصوص هذه الرسائل الجديده.
    His children will be killed. We have to go to the village in the morning anyway... Open Subtitles الأطفال سوف يقتلون ، علينا ان نذهب الى القرية في الصباح
    Hurry and go in. We need to go to another place after lunch. Open Subtitles هيا أدخلي بسرعة علينا ان نذهب الى مكان أخر بعد الغداء
    But we wanted to go to this place... Villa Del Lago. Open Subtitles ولكننا نريد ان نذهب الى هذا المكان فيلادل لاجو
    Reckons we've got to go to the Lord Nelson round the big flats and say sorry. Open Subtitles اظن ان علينا ان نذهب الى الرئيس نيلسون ونعتذر
    We have to get to the hospital. Are you guys okay to drive? Open Subtitles يجب ان نذهب الى المستشفى هل تستطيعون القياده؟
    And all I wanna say is if we want to get to Sturgis, we're gonna have to leave in three days. Open Subtitles واريد القول بان اذا اردنا ان نذهب الى سيرجيس فيجب انا نغادر فى غضون 3 ايام
    We need to get to the bridge to find Admiral Killian. Open Subtitles يجب ان نذهب الى الجسر لان نجد الادميرال كيليان
    Come on Vanka bhai, before we go to the police station, why don't you come upstairs and check the awesome stuff stashed in here. Open Subtitles هيا يافانكا قبل ان نذهب الى مركز الشرطـة لم لا تصعد الى الأعلى لتتحق من الاشياء الرائعة المخزنـة هناك
    Or would you rather go back to our house and digest all this? Open Subtitles او هل تفضلين ان نذهب الى بيتنا ونناقش كل هذا ؟
    And we thought we'd go to the lake, but your father got lost. Open Subtitles وظننا انه من الافضل ان نذهب الى البحيرة ولكن ابوك تاه في الطريق
    They are going to depend... on the kindness of their friends and neighbors... which is why we need to go over there as a family to comfort them. Open Subtitles سوف يقومون بالاعتماد ... على عطف اصدقائهم و جيرانهم ... لهذا يجب علينا ان نذهب الى هناك كعائلة لنواسيهم.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more