Please, we just have to go to where they are. | Open Subtitles | أرجوك يجب ان نذهب الى المكان الذي هم فيه |
You want to go to the mall or something? | Open Subtitles | هل تريدين ان نذهب الى المجمع او الى شئ ؟ |
Like, we were supposed to go to Epcot tonight, but... they went away instead. | Open Subtitles | مثل اليوم كان مفترضا بنا ان نذهب الى ابكوت ولكنها ذهبا بعيدا بدل ذلك |
But everything I see here, tells me that we need to get to Arcadia... ..to figure this out. | Open Subtitles | ولكن كل شىء اراه هنا يخبرنى بانه يجب علينا ان نذهب الى قادتنا لنشاورهم فى الامر |
You gotta take that thing off before we go to the hospital. | Open Subtitles | يجب عليك أن تخلع هذا الشىء قبل ان نذهب الى المستشفى |
We can go back to my place but my step monster's probably gonna be there. | Open Subtitles | يمكننا ان نذهب الى بيتى ولكن زوجه ابى ربما تكون هناك |
We're supposed to go to Greece in a few days, and then off to Ibiza. | Open Subtitles | يجب ان نذهب الى اليونان بعد أيام قليلة، ثم الى ايبيزا |
Then I guess we'll have to go to even greater lengths to catch him. | Open Subtitles | اذا اعتقد انه يجب علينا ان نذهب الى مسافات ابعد للامساك به |
Yeah, one time in, uh, high school, freshman year, me and my boys... we needed to go to the liquor store, pick up a... | Open Subtitles | مرحى، في مرة، عندما كنا طلاب في المرحلة الثانوية، كنت انا و اصدقائي بحاجة الى ان نذهب الى متجر الخمور |
We had plans to go to the Statue of Liberty together. | Open Subtitles | كان لدينا خطط ان نذهب الى تمثال الحرية معاً |
I think that we need to go to the cops with these new texts. | Open Subtitles | اظن انه يجب علينا ان نذهب الى الشرطه بخصوص هذه الرسائل الجديده. |
His children will be killed. We have to go to the village in the morning anyway... | Open Subtitles | الأطفال سوف يقتلون ، علينا ان نذهب الى القرية في الصباح |
Hurry and go in. We need to go to another place after lunch. | Open Subtitles | هيا أدخلي بسرعة علينا ان نذهب الى مكان أخر بعد الغداء |
But we wanted to go to this place... Villa Del Lago. | Open Subtitles | ولكننا نريد ان نذهب الى هذا المكان فيلادل لاجو |
Reckons we've got to go to the Lord Nelson round the big flats and say sorry. | Open Subtitles | اظن ان علينا ان نذهب الى الرئيس نيلسون ونعتذر |
We have to get to the hospital. Are you guys okay to drive? | Open Subtitles | يجب ان نذهب الى المستشفى هل تستطيعون القياده؟ |
And all I wanna say is if we want to get to Sturgis, we're gonna have to leave in three days. | Open Subtitles | واريد القول بان اذا اردنا ان نذهب الى سيرجيس فيجب انا نغادر فى غضون 3 ايام |
We need to get to the bridge to find Admiral Killian. | Open Subtitles | يجب ان نذهب الى الجسر لان نجد الادميرال كيليان |
Come on Vanka bhai, before we go to the police station, why don't you come upstairs and check the awesome stuff stashed in here. | Open Subtitles | هيا يافانكا قبل ان نذهب الى مركز الشرطـة لم لا تصعد الى الأعلى لتتحق من الاشياء الرائعة المخزنـة هناك |
Or would you rather go back to our house and digest all this? | Open Subtitles | او هل تفضلين ان نذهب الى بيتنا ونناقش كل هذا ؟ |
And we thought we'd go to the lake, but your father got lost. | Open Subtitles | وظننا انه من الافضل ان نذهب الى البحيرة ولكن ابوك تاه في الطريق |
They are going to depend... on the kindness of their friends and neighbors... which is why we need to go over there as a family to comfort them. | Open Subtitles | سوف يقومون بالاعتماد ... على عطف اصدقائهم و جيرانهم ... لهذا يجب علينا ان نذهب الى هناك كعائلة لنواسيهم. |