"ان هذا صعب" - Translation from Arabic to English

    • this is hard
        
    • this is difficult
        
    • it's hard
        
    • this is tough
        
    • this must be hard
        
    • this has been hard
        
    I know this is hard for you, but we gotta get this while it's still fresh in your mind, okay? Open Subtitles انا اعلم ان هذا صعب عليك لكن نحن يجب ان نأخذ هذه الامور لانها لاتزال حديثة في بالك,اموافقة؟
    I know this is hard, but I need to ask you some questions about the death of the woman who killed your son. Open Subtitles اعرف ان هذا صعب لكن يجب ان أسالك بعض الاسئلة بخصوص مقتل المرأة التي قتلت ابنك
    I know that this is hard, but please try to stay with me. Open Subtitles اعلم ان هذا صعب لكن ارجوك حاولى البقاء معى
    Listen, I know this is difficult, but... if you could tell us, did anyone else know about their relationship? Open Subtitles أنظر,انا اعلم ان هذا صعب ولكن اذا يمكنك ان تخبرنا هل علم شخص اخر
    I know this is difficult for both of you, but is there anyone that you suspect? Open Subtitles اعرف ان هذا صعب لكلاكما لكن هل هناك من تشتبهان به؟
    I know it's hard, vicar, what with your Rebecca turning 18... Eighteen? Open Subtitles اعرف ان هذا صعب علك لان ربيكا ابنتك ستبلغ ال 18
    Well, I know this is tough for you so I just called to wish you well. Open Subtitles حسنا,أنا أعرف ان هذا صعب عليك لذا اتصلت لأتمنى لك التحسن
    I know this is hard, but there is nothing I can do. Open Subtitles اعلم ان هذا صعب لكن ليس هناك شئ اخر لأفعله
    Eric, I understand this is hard for you. This is really hard for me, too. Open Subtitles ايريك انا افهم ان هذا صعب عليك وهو صعب علي ايضاً
    I know this is hard for you, but we have to get moving. Open Subtitles اعلم ان هذا صعب عليك,ولكننا يجب ان نبادر بالتحرك
    I know this is hard to believe, but we're best friends and I can prove it. Open Subtitles انا اعرف ان هذا صعب تصديقه لكننا افضل صديقين واستطيع اثبات ذلك
    I know this is hard, but please tell me exactly what happened next. Open Subtitles اعرف ان هذا صعب لكن رجاء اخبريني ما جرى بعدها
    I know this is hard to accept, but this is who you are. Open Subtitles اعلم ان هذا صعب تقبله ولكن هذا ما انت عليه
    Doug, I know this is hard for you to hear, but we need to know exactly how your father went about this. Open Subtitles دوغ اعلم ان هذا صعب عليك سماعه لكن نحتاج ان نعرف تماماً كيف فعل والدك ذلك
    I know that this is hard, and you feel really confused right now, but it's going to get better. Open Subtitles أعلم ان هذا صعب وأنت تشعر حقا بالتشويش الآن ولكن الوضع سيصبح افضل
    I know this is difficult, but every detail helps us understand who this man is. Open Subtitles اعرف ان هذا صعب لكن كل تفصيل يساعدنا على معرفة هوية الرجل
    You keep this up, you're gonna lose your job. I know this is difficult. Open Subtitles اذا استمررت على هذا الحال تسخسرين عملك, اعلم ان هذا صعب
    Look, I know this is difficult, but-- but he's your family. Open Subtitles انظر , أعرف ان هذا صعب لكنه ... لكنه عائلتك
    We know this is difficult, Mr. Coleman. Open Subtitles نعلم ان هذا صعب عليك سيد كولمان
    I know it's hard, kid, but you got a big job here. Open Subtitles اعلم ان هذا صعب , لكن لديك عمل مهم هنا صغيري
    I know that this is tough, but this is tough on Natalie too. Open Subtitles اعلم ان هذا صعب ولكن هذا صعب على (ناتالى) ايضاً
    I know this must be hard to understand, but we did everything we could. Open Subtitles اعلم ان هذا صعب استيعابه ولكننا فعلنا كل ما بوسعنا
    I know this has been hard... Open Subtitles اعلم ان هذا صعب

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more