"اهدئى" - Translation from Arabic to English

    • Relax
        
    • Calm down
        
    • Quiet
        
    • slow down
        
    • Take it easy
        
    Oh, just Relax, Bonnie. Open Subtitles اهدئى بونى بعد ما حدث بالأمس لا يمكننى خيانتك
    Relax. If I wanted to rough you up, I would have waited inside. Open Subtitles اهدئى.ان كنت أود أذيتك لكنت انتظرت بالداخل
    Relax, Agent David. You were just in a major accident. Open Subtitles اهدئى,عميله دافيد لقد كنتى لتوك فى حادث خطير
    Calm down. I'm sure we can just pop the rhinestones back into place. Oh, my fingers are too big. Open Subtitles اهدئى انى متأكد ان ممكن أن اضع الأحجار بمكانها أصابعى كبيرة
    Calm down, it's not your fault. You were just dreaming. You were just dreaming. Open Subtitles اهدئى , انها ليست غلطتك , لقد كنت تحلمين
    - Kitties, come to Mommy. - Calm down. Everything will be all right. Open Subtitles تعالى إلى أمك أيتها القطط اهدئى سيكون كل شيئ على ما يرام
    Quiet you. All right, cut the chatter. Open Subtitles انت, اهدئى حسنا, اوقفى الثرثرة
    Relax. Probably just one bad apple. I'm sure the rest are fine. Open Subtitles اهدئى ربما حذاء واحد انا متأكد ان الباقى بخير
    Relax, honey. I just took'em to the mall to hang out. Open Subtitles اهدئى ياعزيزتى لقد أخذتهم يتجولون فى السوق
    Whit, Relax. Nobody wants your blood. Open Subtitles اهدئى يا ويت , لا أحد يريد دمكِ
    Relax. General Iroh's coming with an entire fleet of battleships. Open Subtitles اهدئى ، جنرال"ايروه" سيأتى مع أسطول بحرى كامل من السفن الحربية
    It's all right. It's all right. Just Relax. Open Subtitles انت بخير فقط اهدئى والتقطى انفاسك
    No. Relax. He wouldn't do that. Open Subtitles لا اهدئى انه لن يفعل هذا .انتِ
    Relax, it's gonna be fine. Open Subtitles اهدئى ، كل شئ سيكون على مايرام
    please Calm down, or I'II have to ask you to leave. Open Subtitles اهدئى من فضلك او ساضطر ان اجعلك تنصرفىنى
    Calm down. I just need to make one phone call and then I'll letyou go. Open Subtitles اهدئى ، انا بحاجه لاجراء مكالمه هاتفيه واحده وبعدها سأتركك تذهبين
    I've seen her through worse than this, so Calm down and stand your station. Open Subtitles رأيتها تجتاز عواصف أسوأ من هذه لذا اهدئى ولازمـى مركزك
    - I wanna go home! - Okay, baby. Calm down. Open Subtitles أريد العوده للمنزل حسنا , اهدئى
    Teri, Calm down. Jack and Kim are fine. They're on their way here right now. Open Subtitles تيرى" اهدئى" .. "جاك" و "كيم" بخير و هم فى طريقهم الى هنا الان
    Okay, okay. Calm down. Open Subtitles لا بأس ، اهدئى ، يجب علينا التفكير
    Please be Quiet...the child is crying... Open Subtitles اهدئى ارجوكِ الطفل يبكي
    Tessa, slow down, slow down. Are you sure that he's in Bahrain? Open Subtitles اهدئى يا تيسا, اهدئى هل أنت متأكدة من أنه فى البحرين؟
    -Listen lady, Take it easy! We must act immediately! Open Subtitles اسمعى يا سيدتى ، اهدئى يجب ان نتصرف على الفور

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more