"اوافق على" - Translation from Arabic to English

    • agree to
        
    • approve of
        
    • agree with
        
    • agreed
        
    • disapprove of
        
    You know, usually I require dinner before I agree to illegally hack into a rich old lady's computer. Open Subtitles اتعلم , في العادة اطلب عشاءا قبل ان اوافق على اختراق غير قانوني لكمبيوتر عجوز غنية
    I didn't agree to hold all my sales for this ridiculous price. Open Subtitles لن اوافق على بيع بضاعتي بهذا السعر الزهيد
    The only way he'll agree to help you is if I agree to become his faerie vampire bride. Open Subtitles الطريقة الوحيدة التي سيوافق بها على مساعدتك هي ان اوافق على ان اصبح عروسته الجنية مصاصة الدماء
    You know, I can't officially approve of how this transpired. Open Subtitles تعرف لا يمكنني رسميا ان اوافق على مجرى الامور
    Guys, listen, I don't agree with this either. Open Subtitles اسمعوا, انا لا اوافق على هذا الامر ايضاً.
    I didn't agree to some strange man hanging around my daughters. Open Subtitles لكنني لم اوافق على رجل غريب يتسكع حول ابنتي
    You need to give us a taste before I agree to anything. Open Subtitles يجب أن تعطينا مثال قبل أن اوافق على اي شيء
    I agreed to do consults. I did not agree to do malpractice. Open Subtitles انا وافقت على الاستشاره لم اوافق على القيام بتمويل المهنة
    Before I agree to join with you, I need to know that you are willing to do whatever must be done to see it through. Open Subtitles قبل أن اوافق على الإنضمام اليكم أَحتاجُ لمعْرِفة بأنّكم راغبون لفعل ما يجب أنْ يتم فعله لمُسَاعَدَته
    I don't steal. And I won't agree to any plea that says otherwise. Open Subtitles انا لا اسرق ولا اوافق على اى ادعاء غير ذلك
    I found that amusing enough to agree to this meeting. Open Subtitles انا اجد ان ذلك مبهجا كفايه ان اوافق على هذه المقابله
    'He says he's going to haunt me until I agree'to go back to New York with him.' Open Subtitles يقول بأنه سيقوم بمطاردتي إلى أن اوافق على العودة إلى نيويورك
    - I didn't agree to what you did today. Open Subtitles انا لم اوافق على ما فعلته اليوم
    I will, however, agree to move everything else. Open Subtitles مع ذلك اوافق على نقل كل شيء آخر
    So, if I don't agree to your demands... you will take me to court. Open Subtitles لذا اذا لم اوافق على مطالبك... . سوف تاخذني الى المحكمة...
    - Because I always agree to attack. Open Subtitles لماذا؟ لأننى دائما اوافق على الهجوم
    - Oh, my god. I do not approve of this behavior, young lady. Open Subtitles أوه ، يا إلهي لا اوافق على هذا السلوك ايتها الانسة الصغيرة
    More to the point, I simply don't approve of his command style. Open Subtitles انا ببساطة لا اوافق على اسلوبة فى القيادة
    You don't expect me to approve of your being here. Open Subtitles لاأظنك تعتقدى اننى اوافق على وجودك هنا.
    Look, I'm glad you exposed Flanigan, but I don't agree with your approach, and not just on this. Open Subtitles انظري,أنا سعيد إنك فضحت فلانيجان, لكنني لا اوافق على طريقة تعاملك مع الموقف , وليس في هذا الموضوع فقط
    You might have told me about the three nights in jail before I agreed to your plan. Open Subtitles كان عليك ان تخبريني عن الثلاث ليالي بالسجن قبل ان اوافق على الخطه
    I'm very sorry, Mr. Enderby, but I disapprove of blood sports. Open Subtitles انا اسفة جدا سيد اندرباى,ولكنى لا اوافق على الرياضات الدموية

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more