"اوعدك" - Translation from Arabic to English

    • I promise
        
    • promise you
        
    • my word
        
    • is my promise
        
    And I promise, you marry that prince, you'll regret it forever. Open Subtitles و اوعدك ، اذا تزوجتى ذلك الامير وسوف تندمين للابد
    I promise, I will make it up to you, but could you please just let this one go? Open Subtitles أنا اوعدك انني راح أعوضك لكن أيمكن أن تتركي هذا الموضوع يمشي؟
    Lacey, I promise you, no matter what I have to do or how long it takes me... Open Subtitles ليسي انا اوعدك بغض النظر عن ما يجب أن أقوم به او كم من الوقت سياخذ مني
    Well, I'll take a look, Alex, but I can't promise you anything. Open Subtitles حسنا, اليكس , سألقى نظره على الحاله و لكن لا اوعدك باى شئ
    I promise you that if he was after the client list, Open Subtitles انا اوعدك انه اذا كان يسعى خلف قائمة العملاء
    Well, the more times you tell your story, the easier it'll get, I promise. Open Subtitles حسنا .. كلما اخبرتي قصتك.. كلما اصبح سهل الاخبار , انا اوعدك
    I promise you, my dear, it is not my threat but the countess' you must fear. Open Subtitles اوعدك عزيزتي ليس تهديدي الذي يجب ان تخافيه بل تهديد الكونتيسة
    All right, look, this is totally my fault, so I promise, I'll do everything I can to help. Open Subtitles كل شئ علي مايرام انه خطئ انا لذا اوعدك انا سأساعدك بكل ما استطيع
    Look, I know what that sounded like at dinner, but I promise you, I am not into Amy. Open Subtitles حسنا انا اعلم معنى ما سمعتيه علي العشاء ولكني اوعدك انا لست معجب بإيمي
    If you join our side, I promise I will keep you alive. Open Subtitles ‫لو انضممتي ألينا ‫اوعدك اني سأتركك علي قيد الحياة
    I promise that if you're telling the truth, you will never have to go back there ever again. Open Subtitles اوعدك إن كنت تقول الحقيقة فلن يتوجب عليك العودة إلى هناك نهائياً
    And I promise to be tireless, fearless, and a consummate professional. Open Subtitles ،و اوعدك ألا اتعب، وألا آخاف و أن اكون خبيرة مهنية
    What I regret what happened, it would not pull the trigger, I promise. Open Subtitles انا اسف على ما حدث هناك و لن يتكرر اوعدك
    William, I know you're afraid, everyone we have, but you have to trust me. I promise that I will do everything to make sure we get out of this. But I need your help. Open Subtitles ويليام ,اعرف انك خائف و كلنا كذلك,ولكن يجب ان تثق بي في هذا,و انا اوعدك اني سأبذل كل جهدي حتي نخرج كلنا من هذا المأذق, ولكني أحتاج مساعدتك ,و مساعدتكم جميعا
    It won't be easy. But I promise to get it to you. Open Subtitles هذا لن يكون سهلاً، ولكننى اوعدك بإحضاره.
    I promise I'll work really hard in school if you can just get rid of her. Open Subtitles اوعدك اني اعمل بجهد في المدرسة اذا كانت ان تستطيع ان تبعدني عن هنا
    Excuse me, Paul, but I'm not gonna promise you anything. Open Subtitles اريدك ان توعدني بأنها سوف تكون على ما يرام إعذرني بول ولكني لن اوعدك بشئ
    I give you my word, we will get to the bottom of this. Open Subtitles اوعدك اننا سنقوم بحل هذه المشكلة
    It is my promise, my promise. Open Subtitles اوعدك

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more