Are you the first time hearing the name Wivovas Tewigin Monas Lev? | Open Subtitles | هل هذة اول مرة تسمع فيها اسم ويفوفاس تويجين موناس ليف؟ |
This is the first time I've seen Your Highness smile. | Open Subtitles | انها اول مرة ارى فيها ابتسامتك يا صاحبة السمو |
And that was the first time gordinski arrested him | Open Subtitles | و تلك كانت اول مرة يعتقله غوردينسكي فيها |
On the other hand, what are the odds that the first time I pray in 20 years, | Open Subtitles | ما هي احتمالات انه في اول مرة اصلي منذ 20 عاما تصبح على طاولة الجراحة؟ |
this is the first time i get to vote. the first time. | Open Subtitles | هذه هي اول مرة احصل فيها على حقي بالتصويت.. اول مرة |
Yes. the first time I saw him, was in English class. | Open Subtitles | أجل اول مرة رايته فيها كانت في صف اللغة الانكليزية |
It's the first time in years I've breathed good, clean air. | Open Subtitles | انها اول مرة منذ سنين استنشق شيئا جيدا, هواءا نقيا |
It's the first time you haven't worn a tie at work. | Open Subtitles | هذه اول مرة منذ ان عملت معك لاترتدى رابطة عنق |
Oh,that's right,you're a woman,and you need to refuse food the first time. | Open Subtitles | ذلك صحيح، انت امرأة وعليك أن ترفضي الطعام من اول مرة. |
the first time it was like he was devastated. | Open Subtitles | اعنى ان اول مرة كانت.. بدى وكأنه مُحطماً. |
That's what I did the first time someone said I needed botox. | Open Subtitles | هذا ما فعلته فى اول مرة قال احدهم انى احتاج للبوتكس |
This can't be the first time this has ever happened. | Open Subtitles | هذا لايمكن ان يكون اول مرة هذا يحدث غالبا |
the first time I heard Jimmy Rushing was not on wax. | Open Subtitles | اول مرة سمعت فيها جيمي روشينج لم تكن على المسجل |
Even Rocky lost to Clubber Lang the first time they fought. | Open Subtitles | حتي روكي خسر أمام كلوبر لانج اول مرة تصارعا فيها |
I'll never forget the first time I saw him, jumping off the stage, screaming in terror, begging us not to shoot him in the face. | Open Subtitles | لن انسى ابدا ً , اول مرة رأيته فيها قافزاً من المسرح يصرخ برعب يتوسل الينا بأن لا نطلق عليه في وجهه |
Since I've known you, you've become lovelier, more mentally assured but it also seems to me that when I first knew you, you had a heart. | Open Subtitles | بالنسبة لى, منذ ان عرفتك كنت كاذبة فى حبك, ومطمئنة عقليا ولكن, بدا لى ايضا وقتها, عندما رايتك اول مرة, ان لديك قلباً |
Don't you think, when you first come here, you come because this is the capital of everything possible? | Open Subtitles | اتعتقد ذلك عندما جئت هنا اول مرة اتيت من اجل هذا العاصمة حيث كل شئ ممكن |
This isn't my first time acclimating to lithium, you know? | Open Subtitles | هذه ليست اول مرة التأقلم مع الليثيوم، اتعرف ؟ |
I've seen a hell of a lot, I really have, but this... this is a first. | Open Subtitles | . لقد رئيت الكثير من الجحيم بقدرٍ لا يحصي . ولكن هذه اول مرة |
If this fool is crazy enough to kill a girl and cut her baby out, you know this isn't his first time at the show. | Open Subtitles | لو كان هذا الأحمق مجنون بما فيه الكفاية ليقتل الفتاة.. وبقر بطنها ليأخذ جنينها.. فأنت على علم أن هذه ربما لا تكون اول مرة له |
I never knew you your first time on this plane, but it seems you're a much different spirit now. | Open Subtitles | لم اعرفكي ابدا انتي اول مرة على هذه الطائر, ولكنكي تبدين روح مختلفة كثيرا الآن. |
How is this the first I'm hearing about it? | Open Subtitles | كيف تكون هذه اول مرة أسمع عن الأمر؟ |
first time you saw me, you talked to me like shit. | Open Subtitles | . اول مرة رأيتني فيها لقد تحدثت الي بشكل سيء |
There's a good chance this isn't the first time the son's acted out. | Open Subtitles | هناك احتمال جيد ان هذه ليست اول مرة يغضب بها الابن |
And again remind me, this was the first time that you had seen Phillip, correct? | Open Subtitles | وذكريني ثانية كانت هذه اول مرة رأيت فيها فيليب ,صحيح؟ |