"ايها النقيب" - Translation from Arabic to English

    • Captain
        
    • Sheriff
        
    • Sergeant
        
    A kid with a very heady position at ONI, Captain. Open Subtitles فتى مع موقع عنيد في استخبارات البحريه ايها النقيب
    In a moment, Captain. A lesson needs to be learned here. Open Subtitles انتظر لحظة ايها النقيب هناك درس من الواجب تعلمه هنا
    Get back to Earth, Captain. Figure this thing out. Open Subtitles عودى الى الارض ، ايها النقيب وإكتشفي ذلك
    We're still trying to locate the maintenance team, Captain. Open Subtitles نحن مازلنا نحاول تحديد مكان فريق الصيانة ايها النقيب.
    - It's all under control huh, Sheriff? Open Subtitles كل شيء تحت سيطرتنا اليس كذلك ايها النقيب ؟
    Relax, Sergeant. I wanna be here even less than you want me here. Open Subtitles اهدئ ايها النقيب ، فانا اريد المغادرة من هنا مثلك تماما
    We don't know, but I will continue to try to locate them, and then we can get you out, Captain. Open Subtitles لا نعرف , ولكن سأستمر بمحاولة العثور عليهم , وبعدها سنخرجكم ايها النقيب.
    I understand you're unhappy about what has happened here, Captain, but everything we are doing is for the safety and security of this country. Open Subtitles انا اتفهم استيائك لما حدث اليوم , ايها النقيب ولكن كل شيء قمنا بفعله كان من اجل حماية وأمن هذا الوطن.
    Ah, that's some sound police work, Captain. Open Subtitles آه، وهذا يبدو صوت عمل الشرطة، ايها النقيب
    Get in here! I gotta tell you how many hours I've been on the phone getting my ass chewed off because of this. Captain, you were there. Open Subtitles تعالوا الى هنا علي ان اقول لكم كم من الوقت كنت على الهاتف يتم تأنيبي بسبب ما حدث ايها النقيب لقد كنت هناك
    You're supposed to meet me out front, Captain! Open Subtitles كان من المفترض ان تلتقي بي في الخارج , ايها النقيب
    I'm your consultant, Captain; they are mine. Open Subtitles أنا مستشارك ايها النقيب إنهم مستشارين لي
    Captain's not here, sarge. You can drop the act. Open Subtitles الكابتن ليس هنا ايها النقيب يمكنك ان تترك التمثيل
    - This could be it. - Good morning, Captain. Open Subtitles ربما يكون هذا صباح الخير , ايها النقيب
    Captain. Uh, we're gonna head back to the hospital. Open Subtitles ايها النقيب سوف نتوجه عائدين الى المستشفى
    Lose everything except the boots, Captain, because tonight we accommodate every single one of your perversions. Open Subtitles اخلع كل شئ عدي الحذاء ايها النقيب لاننا الليله سنستوعب كل افكارك المنحرفه
    Could use a loyal man like you over at the War Department, Captain. Open Subtitles يمكن استخدام مثل رجل مخلص مثلك أكثر في وزارة الحرب ايها النقيب.
    Before you go, Captain, tell me... when you first learned that our secretary of State had been butchered to within an inch of his life and that they put a bullet in the back of our president's head, Open Subtitles قبل ان تذهب، ايها النقيب اخبرنى متى علمت اول مرة ان وزير الخارجية
    I don't know what you're talking about, Captain. Open Subtitles أنا لا أعرف ما كنت تتحدث عنه، ايها النقيب
    Well, with all due respect, Captain, what does this have to do with work? Open Subtitles حسناً مع كل احترامي ايها النقيب ، ما علاقة هذا بالعمل ؟
    Sheriff, I'm going to go get a mop. Open Subtitles ايها النقيب , سوف اذهب لأحضارممسحه.
    This isn't the World Court, Sergeant. Open Subtitles هذه ليست محكمه دوليه ايها النقيب

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more