"اُناس" - Translation from Arabic to English

    • people
        
    I think there were anti-Semitic people there, there was, should I tell you something about this man who`s, who actually said to my mother, Open Subtitles أعتقد أنه كان هناك اُناس مُعادين للساميّة هناك يجب أن أخبرك شيء عن هذا الرجل الذي الذي قال في الحقيقة إلى أمّي
    Look, we both slept with other people before we were married, right? Open Subtitles نحن الإثنان عاشرنا اُناس آخرين قبل أن نتزوج , أليس كذلك؟
    I'm worried about sleeping in beds people might have died in. Open Subtitles أنا قلقـة بشأن النوم في أسـرّة اُناس لربّمـا ماتوا عليهـا
    Without proof, we're just people that made a bad investment. Open Subtitles من دونِ دليل نحنُ مجرد اُناس قاموا بإستثمارٍ سئ
    Daniel, I can't help you to murder innocent people. Open Subtitles دانيال لا استطيع إعانتك على قتل اُناس بريئين
    But we ain't immortal, not if we need to feed on innocent people to survive. Open Subtitles ولكننا لسنا خالدين. لأننا نتغذى على اُناس ابرياء لكي ننجو.
    Damn it, people are dead, people are traumatized, and the reaction you all have to this is to throw a party? Open Subtitles اللعنة, اُناس ماتت واُناس الان مصدومة. وكَردة فعل لذلك تعملون حفلة؟
    Tae San doesn't have people that he contacts and meets up with. Open Subtitles ليس هناك معارف او اُناس يقابلهم او يتصل تاى سان بشكل شخصى
    No! No, no! You two are both terrible people. Open Subtitles لا, لا , لا انتما اُناس سيئون للغاية
    Curiously, some people make this cognitive leap fromone level of perception to another in a matter of moments, while other people really struggle. Open Subtitles بشكل اوضح , بعض الناس يمكنهم القيام بقفزة معرفية من مستوى ادراك الى اخر فى بضع لحظات بينما اُناس اخرين يكافحون لذلك
    But, when you get up close and look inside, you'll see people fighting. Open Subtitles ولكن ان نظرت عن قرب و حدقت داخلها لابد وان يترى اُناس تتعارك
    Now, some of you have asked me about an illness that has affected a few people in our community. Open Subtitles الأن ، بعضاً منكم قد سأل عن المرض الذى يُصاب به اُناس قلة . فى مجتمعنا
    There might be people next door. Did you think of that? Open Subtitles قد يكون هناك اُناس في الجوار هل وضعتِ هذا في إعتباركِ؟
    It is annoying when people create other people. Open Subtitles من المزعج عندما يقوم الناس بتوليد اُناس اخرون
    Getting dressed up, meeting new people, dancing. Open Subtitles ترتدى ملابس انيقة تُقابل اُناس جدد , ترقص
    Getting dressed up, meeting new people, dancing. Open Subtitles ارتدى ملابس انيقة اقابل اُناس جدد , ارقص
    people from all over the world will be competing, watching and voting online in real time! Open Subtitles اُناس من كافةِ أنحاء العالم سيتنافسون سيشاهدون ويصوتونَ بشكلٍ فوري في الموعد هل تظن أنكَ تملك
    We needed people to believe we were different than we were. Open Subtitles نحن في حاجه إلي اُناس لكي تصدق بأننا مختلفين اكثر مما كُنا عليه
    There are people waiting, who definitely don't have all day. Open Subtitles فهنالك اُناس ينتظرون، وهم ليس لديهم اليوم بأكمله
    I won't let more people be hurt because of me. Open Subtitles . لن ادع اُناس اكثر يتأذون بسببي

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more