Anything. You gotta stop coming in here with symptoms you don't have. | Open Subtitles | أي شيء، لكن عليك التوقف عن المجيء هنا بأعراض ليست لديكِ |
Two patients under your care died with identical symptoms. | Open Subtitles | اثنين من المرضى تحت رعايتك توفيا بأعراض مماثلة. |
Victims at both scenes reported symptoms which included choking. | UN | وأفاد الضحايا في كلا الموقعين عن الإصابة بأعراض منها الاختناق. |
It's basically a list of the symptoms. | Open Subtitles | وهو يعرض في الأساس لائحةً بأعراض الإصابة |
Simon, after the riot, you went into severe heroin withdrawal. | Open Subtitles | سيمون، بعدَ أعمال الشغَب مَررتَ بأعراض شديدَة لتراجُع الهروين |
"When exposed, a person will develop flu-like symptoms, and in all reported cases, death occurs within hours." | Open Subtitles | عندما ينتشر الشخص يشعر بأعراض تشبه الانفلاونزا وفي كل القضايا الوفاة تحدث خلال ساعات |
The man is sick, and he's getting sicker with flu-like symptoms. | Open Subtitles | الرجل مريض ويزيد مرضاً بأعراض مشابهة للإنفلونزا |
A woman was infected with a mysterious illness with symptoms like yours. | Open Subtitles | أعديت أمرأة بمرض غامض بأعراض تشبه أعراضك |
Anyone else think it's more than a coincidence these kids have symptoms that could be caused by a brain tumor, which is exactly what killed their mom? | Open Subtitles | أيظنها أحدكم مصادفة أن يصاب هذين الطفلين بأعراض يسببها ورم المخ الذي قتل أمهم بالضبط؟ |
I was wondering if you could tell me what the symptoms of rabies are? | Open Subtitles | كنت أتساءل إن كنت تستطيع إخباري بأعراض داء الكلب؟ |
You want patients with weird, undiagnosed symptoms? | Open Subtitles | تريد مرضى مصابين بأعراض غريبة لم يتم تشخيصها |
We get people in here with flu-like symptoms all the time. | Open Subtitles | نحصل على أناس هنا بأعراض تشبة الأنفلونزا دائماً |
Patient came in with avian flu-like symptoms, and 50 extra dollars in spending money. | Open Subtitles | لقد جاء مريض بأعراض شبيهة بإنفلونزا الطيور وزيادة خمسين دولاراً في مصروف الجيب |
She came in here with flu-like symptoms. Now she's got stridor. | Open Subtitles | لقد أتت إلى هنا بأعراض تشبه الزّكام و الآن أصيبت بالصرير |
He's on his way to the clinic with neuro symptoms. | Open Subtitles | أنه في طريقه إلى العيادة مصاباً بأعراض عصبية |
I treated an inmate once with similar symptoms after he tried to poison his cellmate with chlorine gas. | Open Subtitles | عالجت سجينا مرة بأعراض مشابهة بعد ان حاول ان يسمم شريك زنزانته بغاز الكلور |
With neurological symptoms progressing this fast, he's dead either way. | Open Subtitles | بأعراض عصبية تتطور بهذه السرعة سيموت بالحالتين |
The chances of radiation causing CNS symptoms? | Open Subtitles | احتمالات أن يصيب الإشعاع بأعراض دمار الجهاز العصبي؟ |
Prolonged exposure to an allergen with minimal symptoms. | Open Subtitles | تعرض ممدود لشئ مثير للحساسية بأعراض ناقصة |
One of the questions in this context concerns withdrawal symptoms and to what extent they may qualify as torture or ill-treatment. | UN | وتتعلق إحدى المسائل الواردة في هذا السياق بأعراض الحرمان من المخدرات وإلى أي مدى يمكن اعتبارها نوعاً من التعذيب أو سوء المعاملة. |
Patient's presenting with severe pelvic pain and night sweats. | Open Subtitles | مرضى بأعراض تتضمن آلام الحوض والتعرق الليلي؟ |
Clearly... she's going through withdrawal. | Open Subtitles | .. بوضوح , إنها تمر بأعراض إنسحاب |