Yeah, especially those with pockets full of heroin bags. | Open Subtitles | نعم، و خصوصا أن جيوبه مليئة بأكياس الهيروين |
Young man, may we get some doggie bags here, please? | Open Subtitles | أيها الشاب، هل لنا بأكياس لطعام الكلب من فضلك؟ |
You'll love it. I heard the gift bags have smartphones. | Open Subtitles | سوف تحبيها,لقد سمعت ان هناك هواتف ذكية بأكياس الهدايا |
Police officers allegedly put plastic bags over his head and forced him to take psychotropic drugs. | UN | ويدّعى أن رجال الشرطة غطوا رأسه بأكياس بلاستيكية وأجبروه على تناول مؤثرات عقلية. |
There was a small window, but it was covered with plastic and jute sacks. | UN | وكانت بالغرفة نافذة صغيرة لكنها كانت مغطاةً بأكياس من البلاستيك والقنّب. |
Their faces were covered with bags full of pepper, which asphyxiated them, and the beatings continued until they fell unconscious. | UN | وغُطت وجوههم بأكياس مملوءة بالفلفل مما أصابهم بالاختناق، واستمر الضرب حتى سقطوا مغشياً عليهم. |
Many of the cocoa bags are themselves packed with small, black plastic bags containing ammunition. | UN | والكثير من أكياس الكاكاو نفسها مملوءة بأكياس بلاستيكية سوداء صغيرة تحوي ذخائر. |
The soldiers fired warning shots at the approaching carriage, which was loaded with bags that the soldiers thought contained explosives. | UN | وأطلق الجنود طلقات تحذيرية على العربة القادمة التي كانت محملة بأكياس ظن الجنود أنها تضم متفجرات. |
Their heads were covered with plastic bags, and water was poured over them. | UN | وغطيت رؤوسهم بأكياس بلاستيك وسكبت عليهم المياه. |
I shot them while they slept, tucked away in their sleeping bags. | Open Subtitles | لقد قتلتهم بينما كانوا نائمين بينما كانوا نائمين بأكياس نومهم |
I've been stretching out the blood bags every couple months, hoping you'd be back, obviously. | Open Subtitles | لقد كنت أستمد بأكياس الدم كلبضعةأشهر, علىأملأن تعود,منالواضح. |
What if you used castile soap and mixed it with the sterile saline bags? | Open Subtitles | ماذا لو إستعمل صابون زيت الزيتون ومزجه بأكياس محلول معقم ملحي ؟ |
Let the animals kill each other, then we come in with the body bags. | Open Subtitles | دعالحيواناتتقتلبعضهاالبعض، وندخل نحن بأكياس الموتى |
So, kind of suspicious, I open the suitcase and I see it's full of bags of cocaine. | Open Subtitles | قمت بفتح الحقيبة ورأيتها مملؤة بأكياس الكوكايين |
We're gonna be wiping our butts with takeout bags for the next week, so let's make this count! | Open Subtitles | نحن سنمح مؤخراتنا بأكياس تسوق للأسبوع القدم لذا لنجعل هذه محسوبة |
bricks through front windows, slashed delivery car tires, ooh, flaming bags of poo. | Open Subtitles | رمي الطوب على النوافذ الأماميّة، وخزق إطارات سيارات التوصيل، ورسائل عدائيّة بأكياس من البراز |
Flaming bags of poo, soap in secret sauces? | Open Subtitles | رسائل عدائيّة بأكياس من البراز، وصابون في الصلصات السرّية؟ |
At least tell me you covered the windows with trash bags. | Open Subtitles | أخبرني على الأقل أنك أغلقت النوافذ بأكياس قمامة |
sacks of food aid were loaded onto the helicopter prior to its taking off. | UN | وحملت الطائرة بأكياس من المعونة الغذائية قبل اقلاعها. |
The detainees claimed in the appeal that they had been brought with no prior explanation to a room in the interrogation section with their hands shackled and sacks placed over their heads. | UN | وادعى المحتجزون في الاستئناف أنه قد جرى احضارهم دون أي توضيح مسبق إلى حجرة في قسم الاستجواب مع تكبيل أيديهم بالقيود وتكميم رؤوسهم بأكياس. |
- You can't silence the truth with beanbags! | Open Subtitles | -لا يمكنكم إسكات الحقيقة بأكياس البازلاء |
My life has been cast in cement with airbags and seatbelts. | Open Subtitles | حياتي مُعلقة في جبيرة من الأسمنت وموثوقة بأكياس هوائية وأحزمة الأمان. |