"بأنّك هنا" - Translation from Arabic to English

    • that you're here
        
    • you're in here
        
    • you are here
        
    • you were here
        
    • you're here to
        
    It's really hard to know that you're here in a very privileged position, you know, not living the highlife, but in comparison, definitely. Open Subtitles هو صعبُ جداً لمعْرِفة بأنّك هنا في موقع مميّز جداً، تَعْرفُ، لا يَعِيشُ حياة مترفة، لكن بالمقارنة، بالتأكيد.
    Well, lady, look, all mistakes we've made on our own, so it's good that you're here. Open Subtitles حَسناً، سيدة، انظري كُلّ الأخطاء التي فعلناها لوحدنا لذا هذا جيدُ بأنّك هنا.
    Your sign says that you're here at dawn every day. Open Subtitles إشارتكَ تَقُولُ بأنّك هنا عِندَ الفَجرِ كُلّ يوم.
    Only reason you're in here is' cause your daddy didn't use a lifestyle. Open Subtitles يُفكّرُ فقط بأنّك هنا ' سبب أبّكَ لَمْ يُستعملْ a أسلوب حياة.
    I know you're in here. Open Subtitles أَعْرفُ بأنّك هنا.
    Oh, I cannot believe you are here. Do you think maybe you could give me some pointers? Sure. Open Subtitles لا أصدق بأنّك هنا ، أيُمكنكَ إعطائي بعض النصائح المهمّة ؟
    However, I did have a shockingly effective ally tell me that you were here. Open Subtitles لكنّي تحلّيت بحليف فعّال على نحوٍ مُفجع أخبرني بأنّك هنا.
    We're so grateful that you're here to find Martha. Open Subtitles نحن ممتنون جدا بأنّك هنا أن تجد مارثا.
    Well, I'll tell Daddy that you're here, and then I can get back to what I was doing before. Open Subtitles حسنٌ، سأخبر أبي بأنّك هنا وعندها سأعود لما كنت أفعله
    You're not going to tell me that you're here with me now because I don't appeal to you. Open Subtitles أنت لَنْ تُخبرَني بأنّك هنا مَعي الآن لأنني لا أُناشدُك.
    Okay, look, so it was Jen's idea, but, we're happy to go gamble, and drink, and look at naked ladies, and we don't mind at all that you're here. Open Subtitles الموافقة، نظرة، لذا هو كَانَ فكرةَ جِن، لكن، نحن سعداء لذِهاب المقامرةِ، و الشراب، ويَنْظرُ إلى السيداتِ العارياتِ، ونحن لا نَتدبّرُ مطلقاً بأنّك هنا.
    Well, some mothers might say that you're here a little too much. Open Subtitles حَسناً، بَعْض الأمهاتِ قَدْ يَقُولنَ بأنّك هنا a صَغير كثيراً.
    Now, I imagine that you're here to give your statement, Open Subtitles الآن، أتخيّل بأنّك هنا لتقدّمى إفادتك
    Mrs Buddinger, I see that you're here alone. Open Subtitles السّيدة واعدة، أَرى بأنّك هنا لوحده.
    I'm so happy that you're here. Open Subtitles إنّي سعيّد جدًا بأنّك هنا.
    - Oh, and Robert... how nice that you're here. Open Subtitles - أوه، وروبرت... كَمْ لطيف بأنّك هنا.
    We know you're in here. Open Subtitles نَعْرفُ بأنّك هنا.
    Dante, we know you're in here! Open Subtitles (دانتي)، نعرف بأنّك هنا!
    They believe you are here to plant the seed of that destruction. Open Subtitles يَعتقدونَ بأنّك هنا كجزء من محاولة للتدمير
    Mmm. - Janet, hey. I didn't know you were here. Open Subtitles جانيت، مرحبا أنا لَمْ أَعْرفْ بأنّك هنا.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more