"بإختيارات" - Translation from Arabic to English

    • choices
        
    I'm not exactly the poster child of excellent life choices myself. Open Subtitles أنا نفسي لست خير مثال على شخص يقوم بإختيارات ممتازة في حياته.
    Stuff that has made us make choices we might regret. Open Subtitles أمور جعلتنا نقوم بإختيارات قد نندم عليها.
    We've just made terrible relationship choices. Open Subtitles نحن نقوم بإختيارات مروعة فيما يخص علاقتنا الشخصية.
    But he still had free will, so he had the free will to make positive choices. Open Subtitles لكن كان لا يزال لديه الإرادة الحرة لذا كان لديه الإرادة الحرة لكي بقوم بإختيارات إيجابية
    Sometimes people make bad choices just so they can fit in, Open Subtitles أحيانا الأشخاص يقومون بإختيارات سيئه تتلائم بصعوبه
    You don't fall that far that fast without making some really stupid choices. Open Subtitles لا تفلس بهذه السرعة. ما لم تقوم بإختيارات غبية
    Make tough choices to prove your loyalty to them, to their cause. Open Subtitles قم بإختيارات صعبة لتثبت ولائك لهم وإلى قضيتهم..
    Your story's not scary because the characters are making choices the audience wouldn't make. Open Subtitles قصتك لم تكن مخيفه لأن الشخصيات تقوم بإختيارات لن يقوم بها الجمهور
    I can't help thinking that if I had made different choices in my life, you wouldn't be alone right now. Open Subtitles لايمكنى التوقف عن التفكير لو أنى قمت بإختيارات مختلفه فى حياتى لم تكونى وحيده الأن
    If you had made different choices, you wouldn't have seen the incredible sights you've seen, done the amazing things you've done. Open Subtitles لو أنك قمت بإختيارات مختلفه لم تكن لترى المشاهد المدهشه التى رأيتها
    Son, you're gonna have to make choices in your life, moral choices that she and I'll never have to make. Open Subtitles بني سيكون عليك القيام بإختيارات بحياتك إختيارات أخلاقية التى لن نقوم بها أنا أو هي
    Each step of the way, you made choices, Frank. Open Subtitles كل خطوة على الطريق (لقد قمت بإختيارات (فرانك
    Alcohol led me to make some not-so-good choices. Open Subtitles الكحول يجعلني اقوم بإختيارات سيئة
    You knew I was making the wrong choices. Open Subtitles كنت تعلمين أنني أقم بإختيارات سيئة
    Well, I'm a smart woman, but I make bad choices. Open Subtitles أنا امرأة ذكية لكن أقوم بإختيارات سيئة
    The thing is, Cam, all we can do is instill our beliefs in her and hope that she makes good choices. Open Subtitles "الموضوع هو "كام كل ما يمكننا فعله هو غرس معتقداتنا فيها و نأمل أن تقوم بإختيارات جيدة
    That I would start making different choices Open Subtitles أني سأبدأ بالقيام بإختيارات مختلفة
    I'm making bad choices. Open Subtitles أنا أقوم بإختيارات سيئة
    Make good choices. Open Subtitles قومي بإختيارات جيدة
    BY SOMEONE ELSE'S BAD choices. Open Subtitles بإختيارات غيره السيئة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more