"بارده" - Translation from Arabic to English

    • cold
        
    • frigid
        
    • chilled
        
    • ice
        
    • freezing
        
    • cool
        
    I'll take care of it if you don't mind cold leftovers Open Subtitles سوف أعتنى بهذا إذا كنتى لا تمانعى فى بقايا بارده
    Looks like a cold night in Mexico for you, boy. Open Subtitles أنها مثل ليله بارده لك في المكسيك ، ولد.
    We got hot pussy, cold pussy. We got wet pussy. Open Subtitles لدينا كسوس حاره و كسوس بارده لدينا كسوس رطبه..
    I was forced into cold baths in winter, and I got pneumonia. Open Subtitles انا اجبرت على اخذ حمامت بارده فى الشتاء وأصبت بذات الرئه
    So cold, not even the cold case squad will touch it. Open Subtitles هكذا بارده، لم تكن قضية بارده مرتبطه بعلاقه مع الفريق
    Probation cases, parolees with grudges, and we keep doing that until the case burns itself out and goes cold. Open Subtitles قضايا الأختبار المفرج عنهم بشروط الأحقاد ونستمر في القيام بذلك حتى تحرق القضيه نفسها خارجاً وتصبح بارده
    He could've gone into cold shock, v-fib, coagulopathy. Open Subtitles كان من الممكن أن يدخل في صدمه بارده, الرجفان البطيني, تجلط في الدم.
    Well, yeah, vans are, uh, cold, you know, crowded. Open Subtitles حسناً، أجل فـ الفان .. بارده و كما تعرفين، مزدحمة
    It looks cold in there. You'd think that snow globe guy would've given you his scarf. Open Subtitles انها تبدو بارده بالداخل هل تعتقدين رجل الكره الثلجيه
    Bones laid out anatomicalallyn a cold, stainless steel table. Open Subtitles العظام موضوعة بشكل أفقي على طاولة بارده من الفولاذ غير قابل للصدأ
    Why don't we head inside and crack open a cold one, huh? Open Subtitles لما لانتوجه إلى الداخل و نفتح قاروره بارده هاه؟
    I was trying to be all tough and cold turkey and I made him run in the other direction. Open Subtitles كنت أحاول ان أكون بارده وقاسيه ولقد جعلته يذهب باتجاه آخـر
    The case had gone cold and-and Crowley approached me about doing a news segment. Open Subtitles القضيه أصبحت بارده وكراولى تقرب منى بشأن عمل سبق لقطاع الأخبار
    On a cold night, warm-blooded animals can be seen up to a mile away. Open Subtitles في ليلة بارده , لذوات الدماء الحاره يمكنها ان تصور بمدى واحد ميل
    You're cold. I always thought I would be the one left alone in the world. Open Subtitles انتي بارده كنت اعتقد اني سأترك وحيده في العالم
    I don't understand how you can be so cold. Open Subtitles لا أفهم كيف يمكنكِ أن تكونين بارده جداً
    In fact, I just wish I could shake your hand and offer to buy you a cold one. Open Subtitles كنت أتمنى فقط لو تمكنت من مصافحتك وأعرض عليك بيره بارده
    Norma. Check on the line. Make sure those trays aren't cold. Open Subtitles تفقدي الطابور يا "نورما" تأكدي من ان الصينيات ليست بارده
    - Yeah, his core temperature is too cold to register on the machine. Open Subtitles نعم , حراره جسده انها بارده جدا لتسجل على الجهاز
    People think that you dumped me, and that we never did owt cos I was frigid. Open Subtitles الناس يعتقدون بأنك تخلصت مني وأننا لم نفعل ذلك أبداً لأني كُنت بارده
    And I would feel more comfortable with a chilled cerveza and a view of the beach, but that's not how it works around here. Open Subtitles و أنا سأشعر بارتياح اكثر مع جعه بارده و منظر على الشاطئ, لكن لا تسير الامور هكذا هنا.
    You can use some warmed up, you're ice cold honey. Open Subtitles سوف تجدى الدفأ بالاعلى انتى بارده جدا عزيزتى
    - Jackie, again the soup is freezing. - Again, cold? Open Subtitles جاكي , للمره الثانيه الشوربه بارده مره اخرى؟
    Fiery, a loose cannon, but cool under pressure. Open Subtitles الحماس، الإندفاع لكن أعصاب بارده حين التعرض للضغط

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more