"بارعاً في" - Translation from Arabic to English

    • good at
        
    • good in
        
    • great at
        
    • good with
        
    • adept at
        
    • very good
        
    Jess, you know I have never been very good at lying. Open Subtitles جيسي.. انت تعلمين انا لم أكن ابداً بارعاً في الكذب
    You were just so good at waterbending without really trying. Open Subtitles لقد كنت بارعاً في إخضاع الماء بدون المحاولة حتى
    I'm not good at math. Just good at geometry. Open Subtitles لست بارعاً في الرياضيات وإنما في الهندسة وحسب
    I was good in sales. Open Subtitles أنا رجل مبيعات كنت بارعاً في قسم المبيعات
    Turns out I'm not that great at saying no. Open Subtitles و قد اتّضح أنّي لست بارعاً في تجنّبها.
    You know, I've always been very, very good with women. Open Subtitles أتعلمين، أنني كنتُ دوماً بارعاً في التعامل مع النساء.
    You know, Lieutenant, you're getting pretty good at that. Open Subtitles أتعلم، أيّها الملازم؟ لقد غدوت بارعاً في هذا
    But I've gotten good at distracting myself. Keeping myself busy. Open Subtitles لكنني أصحت بارعاً في تشتيت نفسي والبقاء منشغلاً
    My dad's been lying to me his whole life, but he's never been any good at it. Open Subtitles والدي كان يكذب علي طوال حياته ولكنه لم يكن بارعاً في ذلك
    You know, he was good at computers. But he didn't know yet exactly. Open Subtitles أتعلمان، لقد كان بارعاً في الحواسيب، لكنّه لمْ يكن يعرف ذلك بالضبط.
    It was the first time I wasn't good at something. Open Subtitles لقد كانت المرة الأولى التي لم كن بارعاً في شيئاً ما.
    Well, I didn't think he'd be good at it. Open Subtitles حسناً ، لم أعتقد أنه سيكون بارعاً في ذلك.
    I'm not very good at implying, so usually, I go straight to accusing. Open Subtitles انا لست بارعاً في التضمين لذا عادةً, اتجه مباشرة الى الاتهام
    It was vital it went off today and I'm never very good at delegating. Open Subtitles كان من المهم أن يتم إرسالها اليوم وأنا لست بارعاً في إعطاء المهام
    Yes, I'm afraid I'm not very good at this sort of thing. Open Subtitles أجل، أخشى أنّي لست بارعاً في هذه النوع من الأمور.
    I mean, we all have to be good at something, right? Open Subtitles على الكل أن يكون بارعاً في أمرٍ ما، صحيح؟
    I won't be good at it. I'm not father material. Open Subtitles لن اكون بارعاً في هذا أنا لست من نوع الأباء
    He's not as good at hiding his assets as he once thought. Open Subtitles أنّه ليس بارعاً في إخفاء أمواله كما كان يعتقد.
    You know I'm not really good at being real, unless I'm trying to get someone's pants off. Open Subtitles لستُ بارعاً في الحديث الجديّ إلّا عندما أحاول أن أجعلَ إحداهنّ تخلعُ سروالها.
    And I guess he was good in bed Open Subtitles و أعتقد أنه كان بارعاً في السرير
    Or, you are an idiot, which is possible, I'm not great at judging men's looks. Open Subtitles أو أنّك أحمق وهذا ممكن جداً لستُ بارعاً في الحكم على نظرات الرجال
    I should've brought a shovel. I've gotten pretty good with a shovel. Open Subtitles كان ينبغي لي إحضار رفش، أصبحت بارعاً في استخدام الرفش.
    I need someone adept at murder, bereft of mercy. Open Subtitles أحتاجُ شخصاً بارعاً في القتل. خالٍ من الرحمة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more