"بارنتس" - Arabic English dictionary

    "بارنتس" - Translation from Arabic to English

    • Barents
        
    The Expert Group has also developed close contacts with the Network of Prosecutors General in the Baltic Sea States, Eurojust and the Task Force against Trafficking in Human Beings in the Barents Euro-Arctic region. UN وقد عقد فريق الخبراء أيضا صلات وثيقة مع شبكة المدعين العامين في دول بحر البلطيق ومبادرة يوروجست وفرقة العمل المعنية بمكافحة الاتجار بالبشر في المنطقة الأوروبية القطبية الشمالية لبحر بارنتس.
    In line with this thinking, my Government is now working on a comprehensive management plan for the Norwegian part of the Barents Sea. UN وانسجاما مع هذه الفكرة، تعمل حكومتي الآن على وضع خطة إدارة شاملة للجزء النرويجي من بحر بارنتس.
    Catches of cod, haddock, Greenland halibut and redfish in the Barents Sea are believed by scientists to be insignificant. UN أما الكميات المصيدة من سمك القد والحدوق والهلبوت في غرينلاند والسمك اﻷحمر في بحر بارنتس فيعتقد العلماء أنها قليلة اﻵن.
    We want to strengthen cooperation with all our neighbours around the Baltic Sea and in the Barents Sea region. UN إننا نريد أن نعزز التعاون مع جميع جيراننا حول بحر البلطيق وفي منطقة بحر بارنتس.
    I was reading about Bear Island in the Barents Sea, off Norway. Open Subtitles كنت أقرأ عن جزيرة الدب في بحر بارنتس قبالة النرويج.
    In charge of the issues of Russia's participation and contributions in the Arctic Council, the Barents UN ومكلف بمسائل مشاركة روسيا وإسهاماتها في مجلس المنطقة القطبية الشمالية، ومجلس بارنتس والمنطقة القطبية الشمالية الأوروبية، ومجلس دول بحر البلطيق.
    This is, for example, the case for the LMEs covering the Norwegian exclusive economic zone, i.e. the North Sea, the Norwegian Sea and the Barents Sea. UN وهذا هو الحال بالنسبة للنظم الإيكولوجية البحرية الكبيرة التي تغطي المنطقة الاقتصادية الخالصة النرويجية، أي بحر الشمال وبحر النرويج وبحر بارنتس.
    25. Fishing, in the rivers, lakes and in the Barents Sea has always had great importance for the Saami. UN ٥٢- وقد كان لنشاط صيد اﻷسماك في اﻷنهار والبحيرات وفي بحر بارنتس أهمية عظيمة دائماً بالنسبة لجماعات السامي.
    The Barents Sea is the first area for which such a plan is established and the intention is that such plans are to be developed for all ocean areas under Norwegian jurisdiction. UN وبحر بارنتس هو أول منطقة توضع لها مثل هذه الخطة، ومن المعتزم وضع مثل هذه الخطط لجميع المناطق المحيطية التابعة للولاية القضائية النرويجية.
    87. Eastern European Governments, national institutions, international organizations and civil society are urged to promote the successful continuation of the events and activities of the 2004 Indigenous Peoples' Year of the Barents Euro-Arctic Council. UN 87 - وتحث حكومات أوروبا الشرقية، والمؤسسات الوطنية، والمنظمات الدولية، والمجتمع المدني للعمل على مواصلة نجاح أحداث وأنشطة سنة الشعوب الأصلية لمجلس أوروبا - القطب الشمالي لبحر بارنتس في عام 2004.
    1995-1997 Interdepartmental Commission on Cooperation in the Waters of the Barents Sea/the Arctic UN 1995-1997: اللجنة المشتركة بين الوزارات المعنية بالتعاون في مياه بحر بارنتس/القطب الشمالي؛
    23. The ecosystem of the Barents Sea region of the Russian Arctic has been severely threatened owing to hazardous waste dumping and air pollution. UN ٢٣ - وقد تعرض النظام اﻷيكولوجي لمنطقة بحر بارنتس في المنطقة القطبية الروسية للخطر الشديد بسبب إلقاء النفايات الخطرة وتلوث الهواء.
    Special attention will be given to subregional priority areas, including the Aral Sea (with Capacity 21), and the Barents Sea. UN وسوف يولى اهتمام خاص لمجالات اﻷولوية دون اﻹقليمية، بما في ذلك بحر اﻵرال )مع مشروع القدرة ٢١(، وبحر بارنتس.
    Regions identified as having high gas hydrate potential combined with areas where there is potential for claims to a continental shelf extending beyond 200 nautical miles include the Arctic Ocean, the North-East Atlantic, the Barents Sea, the Bay of Bengal and the Sea of Okhotsk. UN وتشمل المناطق المحددة بأن بها إمكانات كبيرة من هيدرات الغاز مقترنة بمناطق بها احتمال للمطالبة بتوسيع الجرف القاري وراء 200 ميل بحري المحيط القطبي الشمالي وشمال شرق المحيط الأطلنطي وبحر بارنتس وخليج البنغال وبحر أوكوتسك.
    11. On 20 January 1994, France entered an accord with Norway to cooperate in the treatment of nuclear pollution arising from Russian nuclear activities in the Barents and Kara Seas. UN ١١ - وفي ٢٠ كانون الثاني/يناير ١٩٩٤، أبرمت فرنسا اتفاقا مع النرويج للتعاون في معالجة التلوث النووي الناجم عن اﻷنشطة النووية الروسية في بحري بارنتس وكارا.
    In March this year, the Government presented to the Storting an integrated management plan for the Barents Sea and the areas off the Lofoten Islands. UN وفي آذار/مارس من هذه السنة، قدمت الحكومة إلى البرلمان النرويجي خطة للإدارة المتكاملة لبحر بارنتس والمناطق الواقعة قبالة جزر لوفتن.
    The conference featured presentations by representatives of indigenous peoples, Governments and industry about the implications for indigenous peoples of strategies and proposals for new natural resources extractive activities in the Barents region. UN وقدمت عروض أثناء المؤتمر من جانب ممثلين للشعوب الأصلية والحكومات وقطاع الصناعة بخصوص آثار الاستراتيجيات والاقتراحات المتصلة بالأنشطة الجديدة لاستخراج الموارد الطبيعية على الشعوب الأصلية في إقليم بارنتس.
    Rising in defence of their homeland, our peoples struggled with an insidious and cruel enemy on fronts stretching from the Barents Sea to the Black Sea and showed the world the greatest examples of heroism, resistance and patriotism both on the battle field and on the home front. UN لقد هبّت شعوبنا للذود عن وطنها فخاضت في سبيل ذلك كفاحا مع عدو غادر وغاشم على مختلف الجبهات من بحر بارنتس إلى البحر الأسود، مبدية للعالم أروع آيات البطولة والثبات والوطنية سواء في ساحات الوغى أو في الجبهة الداخلية.
    Furthermore, we welcome the signing, on 15 September in Murmansk, of the Treaty between Norway and the Russian Federation on maritime delimitation and cooperation in the Barents Sea and the Arctic Ocean. UN وفضلا عن ذلك، نرحب بتوقيع النرويج والاتحاد الروسي في 15 أيلول/سبتمبر في مورمانسك على معاهدة بشأن تعيين الحدود البحرية والتعاون في بحر بارنتس وفي المحيط المتجمد الشمالي.
    They smuggled out reverse engineered reports of two alien craft... which crashed and were retrieved from the Sea of Barents. Open Subtitles هربوا تقارير هندسية عكسية عن مركبتان فضائيتان.. التي تحطمت واسترجعت من بحر بارنتس (شمال روسيا)

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more