"بالأسرار" - Translation from Arabic to English

    • secrets
        
    • secret
        
    You are an inexhaustible treasure. Full of wonderful, wonderful secrets and delights. Open Subtitles إنّك لكنزٌ لاينضب، كنزٌ مليءٌ بالأسرار و الملذات الغاية في الجمال.
    The problem with secrets is even when you think you're in control... Open Subtitles المشكلة المتعلقة بالأسرار . . هي عندما تعتقد أنك متحكم بالأمور
    You know it never fails, keeping secrets always leads to trouble. Open Subtitles تعرف هذا يصح دائماً الإحتفاظ بالأسرار يؤدي إلى المشاكل دائماً
    One job of a security chief is babysitting the secrets. Open Subtitles من أنت؟ إحدى أعمال رئيس الأمن هو الإحتفاظ بالأسرار
    At the very outset it concealed this file, talking about military secret, and corrected its assertions three times. UN وقد أخفت الوزارة هذا الملف منذ البدء، متذرعة بالأسرار العسكرية، ثم عدلت قولها ثلاث مرات.
    You'll find it's tough to keep secrets in the outback, miss. Open Subtitles ستجدين من الصعوبه الإحتفاظ بالأسرار في المناطق النائيه يا آنسه
    I thought you said this wasn't about the secrets. Open Subtitles إعتقدت أنك قُـلتِ بأن الأمر لا يتعلق بالأسرار
    It is clear that verification must be carried out without prejudice to the issues germane to the internal authority of States or national secrets. UN وواضح أن التحقق يجب أن يتم دون المساس بالمسائل التي هي من صميم السلطان الداخلي للدول أو بالأسرار الوطنية.
    You know, I've been in the business of secrets for my entire life, and... Open Subtitles أنا أتواجد بذلك العمل المليء بالأسرار طوال حياتي و
    He's a human hard drive with a head full of government secrets. Open Subtitles أنه قرص صلب بشري مع رأس مليئةٍ بالأسرار الحكومية.
    He lets no one in here, it's his private room. Full of secrets. Open Subtitles لا يسمح لأحد بالدخول إلى هنا إنها حجرته الخاصة الملأى بالأسرار.
    Not secrets, darling. Memories, precious memories. Open Subtitles ليس بالأسرار يا عزيزتي، بل بالذكريات، الذكريات الثمينة.
    What you say, what secrets you reveal. Open Subtitles فيما تقوله، وفيما يتعلق بالأسرار التي تبوح بها.
    But it's so wrapped around secrets and hate I don't know if you can find it anymore. Open Subtitles لكنه محاصر بالأسرار والكراهية ولا ألأعلم إن كنت ستجدينه ثانيةً
    You knew of her guilt and a man who holds secrets is a secretive man. Open Subtitles لقد علمت بذنبها و الرجل الذي يحتفظ بالأسرار هو رجل غامض
    I guess I'm just worn out from keeping secrets and spinning lies. Open Subtitles أظن أنني منهكة فحسب . من الاحتفاظ بالأسرار والأكاذيب
    Oh, Marge, let the kid have his embarrassing secrets and lies. Open Subtitles اووه, مارج دعي الأطفال يحظون بالأسرار المحرجة و الاكاديب
    This town is full of secrets. We're all just creatures of habit. Open Subtitles هذه المدينه مليئه بالأسرار نحن مخلوقات طبيعية وحسب
    Oh, now you's asking me to tell you whopsie big secrets! I... Open Subtitles و الآن تطلبين مني إخبارك بالأسرار الكبيرة
    Our world now, it's all secrets and lies. Open Subtitles فهذا عالمُنا الآن .مليء بالأسرار والكذبات
    You know, usually when someone says they're private, it means that they have a secret. Open Subtitles تعلمين أن الشخص عندما يقول أنه خصوصي يعني أنه يحتفظ بالأسرار

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more