"بالاستغلال الجنسي التجاري" - Translation from Arabic to English

    • commercial sexual exploitation
        
    • CSEC
        
    Chairperson of multidisciplinary committee on commercial sexual exploitation of children. UN رئيسة لجنة متعددة الاختصاصات معنية بالاستغلال الجنسي التجاري لﻷطفال.
    This offence has been supplanted by offences relating to the commercial sexual exploitation of boys, girls and adolescents. UN وقد طغى على هذا الفعل الجنائي أفعال جنائية تتصل بالاستغلال الجنسي التجاري للأطفال والمراهقين من الجنسين.
    The Committee is concerned at the insufficient data and awareness of commercial sexual exploitation of children in Kyrgyzstan. UN ويشغل بال اللجنة نقص البيانات والوعي بالاستغلال الجنسي التجاري للأطفال في قيرغيزستان.
    A National Workshop on commercial sexual exploitation of Children, in collaboration with the Working Group on Child Sexual Abuse and Exploitation, recently adopted an Action Plan. UN وفي الآونة الأخيرة، اعتمدت حلقة عمل وطنية بشأن المسائل المتصلة بالاستغلال الجنسي التجاري للأطفال خطة عمل بالتعاون مع الفريق العامل المعني بقضايا الاعتداء الجنسي على الأطفال والاستغلال الجنسي للأطفال.
    127. The first research on commercial sexual exploitation of children in Switzerland was carried out in 1999 by an NGO, Arge Kipro. UN 127- اضطلعت منظمة غير حكومية هي Arge Kipro، في 1999، بأول بحث يتعلق بالاستغلال الجنسي التجاري للأطفال في سويسرا.
    UNICEF also supports an initiative aimed at creating a database of legislation related to commercial sexual exploitation, and model legislation which can be used for advocacy purposes. UN كما تدعم اليونيسيف مبادرة هدفها إنشاء قاعدة بيانات للتشريعات المتصلة بالاستغلال الجنسي التجاري ووضع تشريع نموذجي يمكن استخدامه ﻷغراض الدعوة.
    Members of the Senate also assured the Special Rapporteur that all political parties at the Senate are united in the urgency of addressing commercial sexual exploitation of children. UN وأكد أعضاء مجلس الشيوخ أيضاً للمقررة الخاصة أن جميع اﻷحزاب السياسية قد وحدت صفوفها من أجل التصدي للمسألة الملحة المتعلقة بالاستغلال الجنسي التجاري لﻷطفال.
    The lack of reported cases specifically on commercial sexual exploitation of children may be attributable to the lack of awareness on the part of both the police and the general public. UN وعدم اﻹبلاغ تحديداً عن الحالات المتعلقة بالاستغلال الجنسي التجاري لﻷطفال قد يعزى إلى الافتقار إلى الوعي بها لدى الشرطة والجمهور بشكل عام.
    The Plan of Action will be disseminated among government agencies, community groups and youth-focused organisations to ensure increased awareness of the commercial sexual exploitation of children. UN وستنشر خطة العمل بين وكالات الحكومة، وجماعات المجتمع المحلي والمنظمات التي تركز على الشباب لكفالة زيادة الوعي بالاستغلال الجنسي التجاري للأطفال.
    Welcoming the convening of the First World Congress on the commercial sexual exploitation of Children, to be held in Stockholm from 26 to 31 August 1996, UN وإذ ترحب بعقد المؤتمر العالمي اﻷول المعني بالاستغلال الجنسي التجاري للأطفال، المقرر عقده في ستكهولم في الفترة من ٦٢ إلى ١٣ آب/أغسطس ٦٩٩١،
    There are certain characteristics that typify most activities on commercial sexual exploitation of children. UN ١١- توجد خصائص معينة تتسم بها معظم اﻷنشطة المتعلقة بالاستغلال الجنسي التجاري لﻷطفال.
    The Special Rapporteur considers that a focus on the criminal justice system is of particular importance in connection with the commercial sexual exploitation of children. UN ٢٩- ترى المقررة الخاصة أن التركيز على نظام القضاء الجنائي يتسم بأهمية خاصة فيما يتعلق بالاستغلال الجنسي التجاري لﻷطفال.
    Regional consultation on preparations for the World Congress on the commercial sexual exploitation of Children UN نيسان/أبريل مشاورات اقليمية بشأن اﻷعمال التحضيرية للمؤتمر العالمي المعني بالاستغلال الجنسي التجاري لﻷطفال
    There is a growing global industry that prostitutes and sexually exploits girls and women, often referred to as commercial sexual exploitation. UN هناك صناعة عالمية متنامية تجعل من الفتيات والنساء ممومسات وتستغلهن استغلالا جنسيا، وغالبا ما يشار إلى تلك الصناعة بالاستغلال الجنسي التجاري.
    13. The report describes research on the commercial sexual exploitation of children, but does not provide similar information on adult women prostitutes. UN 13 - يصف التقرير البحوث المتعلقة بالاستغلال الجنسي التجاري للأطفال، لكنه لا يقدم معلومات مماثلة عن البغايا البالغات.
    4. Violence related to commercial sexual exploitation of women 41 - 50 12 UN 4- العنف المتصل بالاستغلال الجنسي التجاري للنساء 41-50 13
    4. Violence related to commercial sexual exploitation of women UN 4- العنف المتصل بالاستغلال الجنسي التجاري للنساء
    Law 17,815 of 2004 introduces specific offences relating to the commercial sexual exploitation of juveniles. UN - يتضمن القانون رقم 17815، الذي اعتمد في عام 2004، جرائم محددة تتصل بالاستغلال الجنسي التجاري للأطفال والمراهقين من الجنسين.
    Five representatives of CATW then attended the World Congress on the commercial sexual exploitation of Children in Sweden, sponsored by UNICEF, End Child Prostitution in Asian Tourism, and the NGO Group on the Convention on the Rights of the Child, in cooperation with the Government of Sweden. UN ثم حضرت خمس ممثلات للتحالف المؤتمر العالمي المعني بالاستغلال الجنسي التجاري لﻷطفال في السويد برعاية اليونيسيف ومنظمة القضاء على بغاء اﻷطفال في السياحة اﻵسيوية وفريق المنظمات غير الحكومية المعني باتفاقية حقوق الطفل، وذلك بالتعاون مع حكومة السويد.
    She, therefore, considers it important that, although concrete data might not be available on the existence of the phenomenon and cases have not been brought to the Specialized Agency for investigation, strategies be undertaken to sensitize the community to the problem and encourage reporting of possible situations of commercial sexual exploitation of children. UN ولذلك فإنها ترى أن من المهم، برغم احتمال عدم توافر بيانات عن وجود الظاهرة وعدم إحالة حالات للبغاء إلى الهيئة المتخصصة للتحقيق فيها، وضع استراتيجيات لتوعية المجتمع المحلي بالمشكلة والتشجيع على اﻹبلاغ عن أي حالات ممكنة تتعلق بالاستغلال الجنسي التجاري لﻷطفال.
    The site gathers information on CSEC targeted at tourists, travel operators and the media. UN ويجمع الموقع المعلومات المتعلقة بالاستغلال الجنسي التجاري للأطفال الموجهة للسائحين، ومتعهدي السفر ووسائط الإعلام.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more