"بالبوابة" - Translation from Arabic to English

    • the gate
        
    • portal
        
    • at Gate
        
    • gate-related
        
    • the front gate
        
    Do you ever get the urge just to dial up the gate and check out another planet? Open Subtitles هل واجهتك الرغبه , للإتصال بالبوابة والتحقق من كوكب آخر ؟ , فقط للحظات ؟
    dial the gate, lock everyone out, make sure they can't escape. Open Subtitles اتصل بالبوابة, احجز كل الاشخاص, تاكد ان لا احد سيهرب.
    Judy, one of the flight attendants, called back to the gate to say there were being held on the tarmac by a federal marshal and someone was being taken off the plane. Open Subtitles جودي، إحدى المضيفات اتصلت بالبوابة لتخبرنا أنه تم إيقافهم وهم على المدرج من قبل مارشال فيدرالي
    Activities related to the Web portal, Asia-Pacific Gateway for Disaster Risk Reduction and Development, will be subsumed under relevant output UN ستدرج الأنشطة المتعلقة بالبوابة الإلكترونية، وبوابة الحد من أخطار الكوارث ولصالح التنمية، في إطار الناتج ذي الصلة
    Organization's career portal has been launched, structured around job networks and job families concept UN بدأ العمل بالبوابة الوظيفية للمنظمة وهي تتمحور حول مفهوم شبكات الوظائف وفئات الوظائف
    Repeat, two wheelchairs for two passengers needed at Gate B2. Open Subtitles أكرر, نحتلج إلى كرسيان متحركان بالبوابة 2ب.
    There's a small power source that was designed to take it to its intended target and power the shield until the gate can be dialled. Open Subtitles ومصدر صغير للطاقة والذي تم تصميمه لياخذها الى الاهداف المقصودة ويعطي طاقة للدرع حتى يتم الاتصال بالبوابة.
    Look, when dialed, power will build up inside the gate until it overloads. Open Subtitles إنظر ، عندما تجرى إتصالا بالبوابة ستنشأ عملية تراكم للطاقة داخل البوابة حتى يزداد تحميلها عن قدرتها القصوى
    It's simple enough. You just dial the gate. Open Subtitles الأمر بسيط جداً عليك فقط أن تتصل بالبوابة
    Hitting the gate decreased our speed, which means we're in decaying orbit. Open Subtitles إصطدمنا بالبوابة خفض سرعتنا مما يعني اننا في مدار هابط
    The northwest access road had been closed for months, but someone tampered with the gate. Open Subtitles طريق الدخول الشمالى الغربى كان مغلقا لشهور لكن شخصا ما عبث بالبوابة
    "Harry stood shaking in the darkness, "clutching the gate into the garden, Open Subtitles وقف هاري يرتجف في الظلام ممسكا بالبوابة في الحديقة
    I cross-referenced our attempts to dial the gate with some recent seismic activity in Antarctica. Open Subtitles لقد قارنت محاولاتنا للاتصال بالبوابة مع نشاط زلزالي حديث في قارة القطب الجنوبي، وإنها متطابقة تماماً
    Partners will be invited to participate in planning and implementing an outreach process for communicating the portal to specific audiences. UN وسيُدع الشركاء إلى المساهمة في تخطيط وتنفيذ عملية إعلامية للتعريف بالبوابة لدى جماهير محددة.
    They said unalaq's got the southern portal surrounded. Open Subtitles قالوا بأن أونولاك قد أحاط بالبوابة الجنوبية
    They said Unalaq's got the Southern portal surrounded. Open Subtitles قالوا بأن اونولاك احاط بالبوابة الجنوبية
    Shrugs off bullets, pulls you through some kind of portal and tries to drown you. Open Subtitles يخترقها الرصاص , و تقوم بسحبك إلى شئ شبيه بالبوابة و تحاول أغراقك
    There's something wrong with the portal. Open Subtitles تعالوا إلى هنا يا رفاق هناك خطب ما بالبوابة.
    58. In the Visitors' Centre at Gate 1 of the VIC, the following facilities will be available to participants of the Conference: UN 58- ستكون المرافق التالية في مركز الزوار بالبوابة 1 لمركز فيينا الدولي متاحة للمشاركين في المؤتمر:
    In the recently opened Visitors’ Centre at Gate 1 of the VIC, the following facilities will be available to participants of the Conference: UN ٠٦ - افتتح مؤخرا في مركز فيينا الدولي مركز للزوار بالبوابة ١ تتاح فيه للمشاركين في المؤتمر المرافق التالية :
    58. In the Visitors' Centre at Gate 1 of the VIC, the following facilities will be available to participants of the Conference: UN 58- ستكون المرافق التالية في مركز الزوار بالبوابة 1 لمركز فيينا الدولي متاحة للمشاركين في المؤتمر:
    A leak of gate-related information is a direct threat to national security. Open Subtitles المعلومات المتعلقة بالبوابة هي من شأن الأمن القومي
    Call the front gate. Open Subtitles اتصل بالبوابة الامامية

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more