"بالحظ" - Translation from Arabic to English

    • luck
        
    • lucky
        
    You've been blessed with good luck and fortune, but others have not. Open Subtitles لقد أُنعِم عليك بالحظ الجيد والفرصه ،لكن لم يتسنى ذلك لغيرك.
    I wasn't superstitious, but I did believe in bad luck. Open Subtitles لم أكن أؤمن بالخرافات ولكنني كنت أؤمن بالحظ التعيس
    Wish me luck. I need luck getting out of this door. Open Subtitles تمنّي لي بالحظ ، أريد الحظ لأخرُج من هذا الباب
    But if you're feeling lucky, it's worth a shot. Open Subtitles لكن لو كنت تشعر بالحظ الأمر يستحق المحاولة
    You got me feeling lucky. I'm putting everything on black. Open Subtitles أنا اشعر بالحظ و سأراهن بكل شيء على الأسود
    Oh, yeah. Thing is, I don't believe in luck. Do you? Open Subtitles الأمر هو أني لا أؤمن بالحظ هل أنت تؤمن به؟
    For example, in some languages happiness may be associated with luck or good fortune. UN فعلى سبيل المثال، قد يكون مفهوم السعادة في بعض اللغات مرتبطا بالحظ أو حسن الطالع.
    I don't believe in luck. I don't believe in hunches or horse whisperers. Open Subtitles أنا لا أؤمن بالحظ ،ولا بالحدس ،ولايهسمات الأحصنة
    With luck, the unrest will grow. Peace is not in their nature. Open Subtitles بالحظ ، سوف تشتعل الاضطرابات فالسلام ليس من شيمهم
    Alright, Faris, I don't believe in luck. I'm not interested in luck. Open Subtitles حسنا فاريس, أنا لا اؤمن بالحظ ولست مهتما بالحظ
    I've always had bad luck. It's congenital. Open Subtitles دائماً ما أحظى بالحظ السيء إنه أمر بالفطرة
    All chopped up. Witch doctors saying that their little albino organs bring luck and success. Open Subtitles يتم تقطيعهم، ويقول الأطباء إن أعضاء البيض الصغار تأتي بالحظ والنجاح
    Some chaps have all the luck. All he needs now is a wife. Open Subtitles بعض الرجال يتمتعون بالحظ كله وكل مايحتاجونه هو زوجه
    I know it's bad luck for you to see me in my gown before the wedding. Open Subtitles أعلم أنّ ذلك يبعث بالحظ السئ عليك رؤيتك لي في فستان زفافي قبل أن يبدأ الزفاف حسنٌ، لنأمل أنّه لن يسوء حظي لأجل ذلك
    You said I'd have good luck. I've had nothing but shitty luck. Open Subtitles لقد قلتِ أنّي سأحظى بالحظ السعيد، لكنّي لم أحظى بشئ ، فقط سُوء الحَظّ يلاحقني
    Actually, I feel very lucky we found each other. Open Subtitles في الواقع، أشعر بالحظ لعثورنا على بعضنا البعض.
    The two balls you got luckily in the lucky draw, Open Subtitles الكرتين الاثنتين التي حصلت عليهما في السحب بالحظ
    You should feel lucky I'm only citing you for your official operations. Open Subtitles يجب أن تشعر بالحظ انني انوهـك فقط لعملياتك الرسمي
    I managed to scrape together, from practically nothing, I might add a deal they should feel lucky to have. Open Subtitles لقد تمكنتُ من جمعهم معاً منلاشيءوأودأنأعقد.. صفقة بأن عليهم أن يشعروا بالحظ إتجاها.
    We got lucky. I don't do luck. I do planning and precision. Open Subtitles لقد كنا محظوظين , انا لا اؤمن بالحظ انا اخطط واعمل بدقة
    Looks like that damn chip's not as lucky as you thought, huh? Open Subtitles يبدو أن تلك الرقاقة ليست بالحظ الذي ظننته, صحيح؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more