"بالديناميت" - Translation from Arabic to English

    • dynamite
        
    • dynamited
        
    • dynamiting
        
    The Ugandan soldiers blast the gold pits with dynamite and allow 1,000 to 2,000 prospectors access to them each day. UN إذ يقوم العسكريون الأوغنديون بتفجير مقالع الذهب بالديناميت ويفتحون الطريق لما بين ألف وألفين من الباحثين عن الذهب.
    I thought dynamite fishing is illegal in these parts sheriff? Open Subtitles ولكنْ , الاصطياد بالديناميت .. هو شيء غير قانوني
    You send your guys in, somehow get dynamite close to the thousand-degree flame, detonate it, cross your fingers that the shock wave will snuff out the blaze. Open Subtitles ترسل رجالك إلى الداخل بطريقة ما تأتي بالديناميت بالقرب من لهيب درجة حرارته ألف
    The Orthodox church in the village of Pomazatin was dynamited and damaged. UN ونسفت الكنيسة الأرثوذكسية في قرية بومازاتين بالديناميت ولحقت بها أضرار.
    The purpose of the destruction of the Serb churches by dynamiting them is obvious: to destroy and erase the traces of the Serbian Orthodox Church and its believers living in some parts of the former AVNOJ Croatia. UN إن الغرض من تدمير الكنائس الصربية بالديناميت واضح بجلاء: إنه تدمير واستئصال أي أثر للكنيسة الارثوذكسية الصربية والمؤمنين بها ممن يقيمون في بعض أجزاء من أراضي كرواتيا أفنوي السابقة.
    - Tossed bunyan in an old mine shaft loaded with dynamite. Open Subtitles قذف بنيان في المنجم القديم محملة بالديناميت.
    Now you want them blasting their way beneath this city with dynamite? Open Subtitles هل تود منهم الآن أن يقوموا بنسف طريقهم تحت هذه المدينة بالديناميت ؟
    And that's like smearing a habanero chilli with wasabi and then garnishing it with dynamite. Open Subtitles هذا مثل طبخ الفليفلة مع البهارات والفلفل ومن ثم تزين بالديناميت
    These investigations are like juggling wet dynamite. Open Subtitles هذه التحقيقات مثل التلاعب بالديناميت الرطب.
    I kept the dynamite in my SUV, inside a storage magazine. Open Subtitles احتفظت بالديناميت بسيارة الدفع الرباعي خاصتي,داخل علبة تخزين
    I know that some of you are upset about the area code change... especially those of you covered with dynamite. Open Subtitles أعرف أن بعضكم مستاء من تغير رمز المنطقة خاصة المغطين بالديناميت
    Which weighs three tons and can't be opened with dynamite. Open Subtitles التي تزن ثلاثة اطنان ولا يمكن فتحها بالديناميت
    And second, some women and children carrying a piñata filled with dynamite might get close enough to that front gate. Open Subtitles وثانيا .. سيحمل بعض النساء والاطفال والبيناتا المملوؤة بالديناميت
    Please go back. They're gonna dynamite this door. Open Subtitles أرجوكم تراجعوا للوراء فالباب سينسف بالديناميت
    I hope you realize you're playing with dynamite. Open Subtitles انا اتمني ان تكون لاحظت انك تلعب بالديناميت
    Americans... are blown to hash... with dynamite practically in my own police station. Open Subtitles عملياً بالديناميت فى مركز الشرطة الخاص بى
    Which weighs three tons and can't be opened with dynamite. Open Subtitles التي تزن ثلاثة اطنان ولا يمكن فتحها بالديناميت
    Yes, the scene is loaded with dynamite. Open Subtitles نعم , المشهد يبدو محفوفاً بالديناميت
    The house of Danko Marinković was dynamited in the village of Klokot. UN وفُجر منزل دانكو مارينكوفيتش بالديناميت في قرية كولكوت.
    He was killed by falling masonry, as Israeli soldiers dynamited a nearby house with a charge so UN وقد جرح 25 شخصاً آخر عندما نسف الجنود الإسرائيليون بالديناميت منطقة في جنوب غزة أثناء نوم أهلها فيها.
    18. Burning of Serbian houses at Obilic and the dynamiting of Roma houses in the village of Novo Rujce, Municipality of Lipljan, on 10 June. UN 18 - إحراق منازل صربية في أوبيليتش ونسف مساكن للغجر في قرية نوفورويتس، بلدية ليبليان، بالديناميت في 10 حزيران/يونيه.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more