Just help me get the man who gave you that order. | Open Subtitles | لا تستطيع, فقط ساعدني في الإطاحة بالرجل الذي اعطاك الأمر |
And two weeks after you get out, the man who profited off your incarceration winds up dead. | Open Subtitles | وبعد أسبوعين من خروجك ينتهي المطاف بالرجل الذي إستفاد من سجنك بالموت |
You and that smart, sexy lady of yours caught the guy who shot me. | Open Subtitles | أنت وتلك الفتاة الذكية المُثيرة خاصتك أمسكتم بالرجل الذي أطلق النار علىّ |
Well, then I want you to know that I am very proud of the man that you've become. | Open Subtitles | ـ حسنا ، عندها أريد منك أن تعلم هذا ، أني فخور جدا بالرجل الذي أصبحت |
I mean, do you have a rule that says "Never trust a man who doesn't trust his woman"? | Open Subtitles | أعني، هل لديك قاعدة تقول لا تثق بالرجل الذي لا يثق بأمرأته؟ |
You should be proud of the man you have become. | Open Subtitles | عليكَ أنْ تكون فخوراً بالرجل الذي أصبحتَ عليه |
It's not wrong for me to like the man I'm supposed to marry. | Open Subtitles | ليس خطئاً مني أن أُعجَب بالرجل الذي يفترض بي ان اتزوجه |
So, you're saying the vice president is linked to the man who tried to assassinate the president? | Open Subtitles | أتقول أن نائب الرئيس مرتبط بالرجل الذي حاول اغتيال الرئيس؟ |
These interlopers must be punished, starting with the man who murdered you and dared to go back on a deal with me. | Open Subtitles | تجب معاقبة هؤلاء المتطفّلين بدءاً بالرجل الذي قتلك وتجرّأ على نقض صفقته معي |
Help us catch the man who did this and you can take back control of your life. | Open Subtitles | ساعدنا بالإطاحه بالرجل الذي قام بفعل ذلك ويمكنك استعادة السيطرة على حياتك |
What would you do to capture the man who'd slaughtered dozens of people? | Open Subtitles | ماذا كنت ستفعل للإمساك بالرجل الذي قام بذبح عشرات الأشخاص؟ |
I hunted down the man who killed my mother, but in doing so, I opened up our world to new threats, and I am the only one fast enough to stop them. | Open Subtitles | أوقعتُ بالرجل الذي قتل أمي، لكن في غِمار ذلك، فتحتُ على عالمنا تهديدات مُستجدَّة، وأنا الوحيد الأسرع القادر على رَدْعهم |
Does this look like the guy who was in here the other day? | Open Subtitles | أيبدو هذا شبيهاً بالرجل الذي كان هنا قبل أيام؟ |
Isn't that how they caught the guy who shot Abraham Lincoln? | Open Subtitles | ألم يمسكوا بالرجل الذي أطلق النار على ابراهام لينكون بنفس الطريقة ؟ |
You get me the guy who's been rubbing his butt all over Dunkin'Donuts. | Open Subtitles | انت تأتي الي بالرجل الذي يحك مؤخرته في جميع أنحاء دانكن دوناتس. |
She loves you, and she's proud of the man that you became. | Open Subtitles | إنها تحبك وهي فخورة بالرجل الذي أصبحت عليه |
This is the genetic code for the man that we're looking for. | Open Subtitles | هذه هى الشفرات الخاصه بالرجل الذي نبحث عنه |
We met with a man who attacks politicians, and we hushed it up. | Open Subtitles | التقينا بالرجل الذي يهاجم السياسيين، ونحن نتكتم عنه |
This is not a man who... who lets these things go. | Open Subtitles | وهذا الرجل ليس بالرجل.. الذي يدع الأمور وينساها. |
Your happiness is still a possibility. Your first step is going after the man you love. | Open Subtitles | ما تزال سعادتك ممكنة والخطوة الأولى هي اللحاق بالرجل الذي تحبّينه |
Your mother, she'd be proud of the man you're growing up to be. | Open Subtitles | أمك سوف تكون فخورةً بالرجل الذي ستصبح عليه |
And if you can't find a buyer for Broken Heart, you're not the man I think you are. | Open Subtitles | " وإذا لم تستطِع أن تجد مُشتري لـ " القلب المكسور فأنت لست بالرجل الذي ظننت |
They arrested the guy that killed your damn cat. | Open Subtitles | تعالي هنا فقد أمسكوا بالرجل الذي قتل القطة |
It means calling a guy who keeps asking me out to dinner. | Open Subtitles | الأمر يتطلب الاتصال بالرجل الذي يلح بطلب الخروج معي لتناول العشاء |
If there's even chance for you to be with the guy you want to be with... | Open Subtitles | وطالما أن هناك فرصة لتجتمعي بالرجل الذي تريدين العيش معه |