"بالرجل الذي" - Translation from Arabic to English

    • the man who
        
    • the guy who
        
    • the man that
        
    • a man who
        
    • the man you
        
    • the man I
        
    • guy that
        
    • a guy who
        
    • with the guy
        
    Just help me get the man who gave you that order. Open Subtitles لا تستطيع, فقط ساعدني في الإطاحة بالرجل الذي اعطاك الأمر
    And two weeks after you get out, the man who profited off your incarceration winds up dead. Open Subtitles وبعد أسبوعين من خروجك ينتهي المطاف بالرجل الذي إستفاد من سجنك بالموت
    You and that smart, sexy lady of yours caught the guy who shot me. Open Subtitles أنت وتلك الفتاة الذكية المُثيرة خاصتك أمسكتم بالرجل الذي أطلق النار علىّ
    Well, then I want you to know that I am very proud of the man that you've become. Open Subtitles ـ حسنا ، عندها أريد منك أن تعلم هذا ، أني فخور جدا بالرجل الذي أصبحت
    I mean, do you have a rule that says "Never trust a man who doesn't trust his woman"? Open Subtitles أعني، هل لديك قاعدة تقول لا تثق بالرجل الذي لا يثق بأمرأته؟
    You should be proud of the man you have become. Open Subtitles عليكَ أنْ تكون فخوراً بالرجل الذي أصبحتَ عليه
    It's not wrong for me to like the man I'm supposed to marry. Open Subtitles ليس خطئاً مني أن أُعجَب بالرجل الذي يفترض بي ان اتزوجه
    So, you're saying the vice president is linked to the man who tried to assassinate the president? Open Subtitles أتقول أن نائب الرئيس مرتبط بالرجل الذي حاول اغتيال الرئيس؟
    These interlopers must be punished, starting with the man who murdered you and dared to go back on a deal with me. Open Subtitles تجب معاقبة هؤلاء المتطفّلين بدءاً بالرجل الذي قتلك وتجرّأ على نقض صفقته معي
    Help us catch the man who did this and you can take back control of your life. Open Subtitles ساعدنا بالإطاحه بالرجل الذي قام بفعل ذلك ويمكنك استعادة السيطرة على حياتك
    What would you do to capture the man who'd slaughtered dozens of people? Open Subtitles ماذا كنت ستفعل للإمساك بالرجل الذي قام بذبح عشرات الأشخاص؟
    I hunted down the man who killed my mother, but in doing so, I opened up our world to new threats, and I am the only one fast enough to stop them. Open Subtitles أوقعتُ بالرجل الذي قتل أمي، لكن في غِمار ذلك، فتحتُ على عالمنا تهديدات مُستجدَّة، وأنا الوحيد الأسرع القادر على رَدْعهم
    Does this look like the guy who was in here the other day? Open Subtitles أيبدو هذا شبيهاً بالرجل الذي كان هنا قبل أيام؟
    Isn't that how they caught the guy who shot Abraham Lincoln? Open Subtitles ألم يمسكوا بالرجل الذي أطلق النار على ابراهام لينكون بنفس الطريقة ؟
    You get me the guy who's been rubbing his butt all over Dunkin'Donuts. Open Subtitles انت تأتي الي بالرجل الذي يحك مؤخرته في جميع أنحاء دانكن دوناتس.
    She loves you, and she's proud of the man that you became. Open Subtitles إنها تحبك وهي فخورة بالرجل الذي أصبحت عليه
    This is the genetic code for the man that we're looking for. Open Subtitles هذه هى الشفرات الخاصه بالرجل الذي نبحث عنه
    We met with a man who attacks politicians, and we hushed it up. Open Subtitles التقينا بالرجل الذي يهاجم السياسيين، ونحن نتكتم عنه
    This is not a man who... who lets these things go. Open Subtitles وهذا الرجل ليس بالرجل.. الذي يدع الأمور وينساها.
    Your happiness is still a possibility. Your first step is going after the man you love. Open Subtitles ما تزال سعادتك ممكنة والخطوة الأولى هي اللحاق بالرجل الذي تحبّينه
    Your mother, she'd be proud of the man you're growing up to be. Open Subtitles أمك سوف تكون فخورةً بالرجل الذي ستصبح عليه
    And if you can't find a buyer for Broken Heart, you're not the man I think you are. Open Subtitles " وإذا لم تستطِع أن تجد مُشتري لـ " القلب المكسور فأنت لست بالرجل الذي ظننت
    They arrested the guy that killed your damn cat. Open Subtitles تعالي هنا فقد أمسكوا بالرجل الذي قتل القطة
    It means calling a guy who keeps asking me out to dinner. Open Subtitles الأمر يتطلب الاتصال بالرجل الذي يلح بطلب الخروج معي لتناول العشاء
    If there's even chance for you to be with the guy you want to be with... Open Subtitles وطالما أن هناك فرصة لتجتمعي بالرجل الذي تريدين العيش معه

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more