Consultations with Member States are being undertaken within the framework of the open-ended intergovernmental working group on finance and governance in that regard. | UN | وتجرى مشاورات مع الدول الأعضاء في إطار الفريق العامل الحكومي الدولي المعني بالشؤون المالية والحوكمة. |
:: Some finance and budget applications for the Department of Peacekeeping Operations | UN | :: بعض التطبيقات المتعلقة بالشؤون المالية والميزانية، الخاصة بإدارة عمليات حفظ السلام |
There are currently 13 policy bureaux and two resource bureaux concerned with finance and the civil service, respectively. | UN | ويوجد حاليا ١٣ مكتبا للسياسة العامة ومكتبين للموارد يهتمون على التوالي بالشؤون المالية والخدمة المدنية. |
Among its unique resources on the site are extensive charts and graphs about the finances of the United Nations. | UN | ومن بين الموارد الفريدة المتاحة على ذلك الموقع خرائط ورسومات بيانية شاملة تتعلق بالشؤون المالية للأمم المتحدة. |
i. Duties and functions of the staff dealing with financial matters were not segregated. | UN | `1` واجبات ومهام الموظفين المعنيين بالشؤون المالية غير مفصولة عن واجبات ومهام الموظفين الآخرين. |
There are currently 13 policy bureaux and two resource bureaux concerned respectively with finance and the civil service. | UN | ويوجد حالياً 13 مكتباً للسياسة العامة ومكتبان مرجعيان يهتمان بالشؤون المالية والخدمة المدنية على التوالي. |
All matters relating to finance are handled by the Treasury Department which reports to the Minister for finance. | UN | وتدار جميع المسائل المتعلقة بالشؤون المالية من جانب إدارة الخزانة التي تتبع وزير المالية. |
The containers were purchased to establish archives for documents related to finance and human resources. | UN | وتم شراء الحاويات من أجل إنشاء محفوظات للوثائق ذات الصلة بالشؤون المالية والموارد البشرية. |
Process owner, finance | UN | القائم على العملية المتصلة بالشؤون المالية |
The re-engineering of finance and human resources functions was initiated in the areas of assignment grant and the processing of entitlement travel | UN | شُرع في إعادة تصميم المهام المتعلقة بالشؤون المالية والموارد البشرية في مجالي مِنَح الانتداب وتجهيز استحقاقات السفر |
The re-engineering of the finance and human resources functions was initiated in the areas of assignment grant and the processing of entitlement travel | UN | أعيد تصميم المهام المتعلقة بالشؤون المالية والموارد البشرية فيما يتصل بمِنح الانتداب وتجهيز استحقاقات السفر |
Standardized processes for human resources and finance | UN | توحيد العمليات المتعلقة بالشؤون المالية والموارد البشرية |
AJ Supporting finance and planning authorities to formulate and implement macroeconomic policies AK | UN | دعم السلطات المختصة بالشؤون المالية والتخطيط في رسم سياسات الاقتصادية الكلي وتنفيذها |
:: Improvement of finance and procurement business processes through the smooth operation of Umoja | UN | :: تحسين أساليب العمل فيما يتعلق بالشؤون المالية والمشتريات من خلال التشغيل السلس لنظام أوموجا |
The Director is accountable to the Northern Ireland Assembly regarding finance and administration. | UN | ويُعتبر المدير مسؤولاً أمام جمعية آيرلندا الشمالية فيما يتعلق بالشؤون المالية والإدارية. |
4 finance Assistant posts abolished | UN | إلغاء 4 وظائف لمساعدين مكلفين بالشؤون المالية |
8 finance Assistant posts abolished | UN | إلغاء 8 وظائف لمساعدين مكلفين بالشؤون المالية |
He recalled that the first global conference on world finances had been held in 1944 in Bretton Woods, with the participation of 44 nations. | UN | وأشار إلى أن المؤتمر العالمي الأول المعني بالشؤون المالية العالمية قد عُقد في عام 1944 في بريتون وودز، بمشاركة 44 دولة. |
He drew attention to a number of inconsistencies in the figures given in the reports concerning peacekeeping finances. | UN | ووجه الانتباه إلى عدد من أوجه التضارب في الأرقام الواردة في التقارير المتعلقة بالشؤون المالية لعمليات حفظ السلام. |
It was also noted that such codes of conduct should be applicable to all offices and public officials involved in financial matters and the disbursement of public funds. | UN | ولوحظ أيضاً أنَّ مدوّنات قواعد السلوك هذه ينبغي أن تطبّق على جميع المكاتب وجميع موظفي الخدمة العمومية المعنيين بالشؤون المالية وإنفاق الأموال العمومية. |
Police may issue cautions, and in Scotland the procurator fiscal may warn, instead of prosecuting. | UN | ويجوز للشرطة أن تقرر الافراج بكفالة، وقد يلجأ المدعي المختص بالشؤون المالية في اسكتلندا إلى توجيه تحذير بدلا من رفع دعوى. |
The importance of the effective and efficient functioning of the financial, human resources and support services was emphasized. | UN | وشُدد على أهمية الفعالية والكفاءة في أداء الخدمات المتعلقة بالشؤون المالية والموارد البشرية والدعم. |
They had strongly endorsed the appeal made by the Ministers of finance of the Intergovernmental Group of Twenty-four on International Monetary Affairs, held in Hong Kong, concerning the convening of an international conference on the financing of development. | UN | وقد أيدوا بقوة النداء الذي وجهه وزراء مالية مجموعة اﻟ ٤٢ الحكومية الدولية المعنية بالشؤون المالية الدولية، الذين اجتمعوا في هونغ كونغ، بشأن عقد مؤتمر دولي عن تمويل التنمية. |
5. To entrust Member States' Deputy Ministers in charge of financial affairs with responsibility for meeting within one month following the adoption of this resolution for the purpose of discussing: | UN | تكليف وكلاء الوزارات المختصين بالشؤون المالية للدول الأعضاء بعقد اجتماع خلال شهر من صدور هذا القرار لبحث: |