"بالشرطه" - Translation from Arabic to English

    • the police
        
    • the cops
        
    I guess we should call the police now, huh? Open Subtitles أعتقد أنه يجب علينا أن نتصل بالشرطه الأن,هه؟
    Mister, unless you leave right now, I'm calling the police. Open Subtitles لو سمحت ممكن ان تغادر الان أو سأتصل بالشرطه
    After we called the police to file a missing persons report she just walked through the front door as if nothing had happened. Open Subtitles بعد ان اتصلـنا بالشرطه حتى نقدم بلاغ فقدان شخص هـي قد دخلت من الباب الامامي كما لو ان شيئا لم يحدث
    But you agreed to leave if they didn't call the cops? Open Subtitles لكنك وافقت على الرحيل بشرط الا يتصلوا بالشرطه اعتراض..
    Why didn't you call the cops when this dead body showed up? Open Subtitles لما لم تتصل بالشرطه عندما ظهر جثة هذا الرجل؟
    Just wait a minute... this {\cHFFFFFF}has nothing to do with the police? Open Subtitles ماذا لو , وجد ان هذا ليس له علاقة بالشرطه ؟
    ..that in their charge sheet the police is stating.. Open Subtitles أن ف لأئحه الأتهام الخاصه بالشرطه تفيد أنهم
    Call the police. I don't know what to do. Open Subtitles إتصلي بالشرطه لا أعرف مالذي يجب القيام به
    He thought the woman had fallen, tried to help her and when he saw she was dead, he called the police. Open Subtitles ظن ان المرأه سقطت حاول ان يساعدها و عندما رأى انها ميته اتصل بالشرطه
    My husband must have called the police since he couldn't reach us. Open Subtitles لابد ان زوجى اتصل بالشرطه بما انه لم يتمكن من الاتصال بي
    Manager heard the shots, called the police. Open Subtitles المدير سمع طلقات النار فقام بالاتصال بالشرطه
    They could have called the police and saved the trouble. Open Subtitles كان بإمكانهم الاتصال بالشرطه وانهاء ذلك دون عناء
    We need to call the police, get a police report, and then we call HR. Open Subtitles .علينا الاتصال بالشرطه نحصل على تقرير من الشرطه,ومن ثم نتصل بحقوق الأنسان
    I'm going to the conductor and I'm telling him to call the police. Open Subtitles انا ذاهب للسائق وسوف اخبره ليتصل بالشرطه
    You need to leave now before I call the police. Open Subtitles تحتاج بأن تغادر حالاً قبل ان اتصل بالشرطه
    I called the cops, but apparently they won't take you to get clams because they "aren't a taxi service for idiots." Open Subtitles ولااستطيع الاتصال بالشرطه لانهم لن ياخذونك لشراء المحار لانهم ليسوا تاكسي للاغبياء
    - Mm-hmm. The ID is fake. I can call the cops if you want. Open Subtitles هذه البطاقه مزوره استطيع ان اتصل بالشرطه اذا احببت
    You think I'm scared of the cops' cause I'm black? Open Subtitles هل تظن اني خائف من الشرطه لاني اسود اتصل بالشرطه
    I tried the cops. They thought I was crazy. Open Subtitles لقد حاولت الاتصال بالشرطه اعتقدوا أننى مجنون
    Because I will call the cops again right now, I swear to God. Open Subtitles لأنني سأتصل بالشرطه مره اخرى حالاً اقسم بالله
    If she doesn't get our stuff back soon, I'm gonna call the cops. Open Subtitles فلو لم ترجع أغراضنا قريباً فسأتصل بالشرطه

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more