Used to be, every fight went to a knockout. | Open Subtitles | قديماً كانت المباريات لا تنتهى إلا بالضربة القاضية |
Your winner by knockout, still undefeated and still the undisputed WBC, | Open Subtitles | إنَّ الفائز بالضربة القاضية لا يزال غير مهزوماً ولا يزال |
knockout or tap out, and that's the end of the fight. | Open Subtitles | سينتهي القتال بالضربة القاضية أو بالانسحاب. |
Israel is deeply saddened by the deaths of two Palestinian brothers who happened to be nearby when the strike took place. | UN | إن إسرائيل تشعر بالحزن العميق لمقتل أخوين فلسطينيين صادف وجودهما على مقربة من المكان عند القيام بالضربة. |
But those people want to strike, and they say if I don't, I'll be perceived as weak. | Open Subtitles | و هؤلاء الناس يرون أنه يجب أن تقوم بالضربة و إلا , سأنهي فترتي هذا الإسبوع |
The winner by a KO World heavyweight champion | Open Subtitles | الفائز بالضربة القاضية وما زال بطل العالم بالوزن الثقيل... |
Now, how do we prove he swung the fatal blow? | Open Subtitles | والآن، كيف نثبت أنه هو من لوّح بالضربة القاضية؟ |
"And in the final round, the Buzzard Wasps won," "with a decisive knockout." | Open Subtitles | و في الجولة الأخيرة الصقر الجارح فاز بالضربة القاضية |
They already hired somebody to do the hit, and he's the best in the business-- you, seven years ago. | Open Subtitles | لقد استخدموا مسبقاً رجلاً ليقوم بالضربة إنه الأفضل في المجال.. أنت منذ 7 سنوات |
He knocked us out right when we got our best lead. | Open Subtitles | أسقطنا بالضربة القاضية عندما حصلنا على أفضل دليل |
Well, she used to be a cop, and, oh, yeah,'cause she's a knockout. | Open Subtitles | حسنا، وقالت انها تستخدم ليكون شرطي، و، أوه، نعم، 'السبب انها بالضربة القاضية. |
I'll take the wallet, first-round knockout. | Open Subtitles | سآخذ المحفظة في أول جولة بالضربة القاضية |
With the Buzzard Wasps leading two rounds to zilch, the Ferrets' only hope of winning is with a knockout. | Open Subtitles | مع البازرد وابس فائزين بالجولتين مقابل لا شئ يأمل فريق القوارض فى الفوز بالضربة القاضية |
Ladies and gentlemen, the official time, 4 minutes and 33 seconds of the very first round, your winner by knockout, and still the... | Open Subtitles | سيداتي سادتي، زمن النزال الرسمي أربع دقائق و33 ثانية من الجولة الأولى الفائز بالضربة القاضية |
Another first round knockout at 37 seconds in the first round... | Open Subtitles | -انهض، انهض . -فوز آخر بالضربة القاضية في الجولة الأولى، |
A lot of the experts predicting a quick knockout tomorrow night. | Open Subtitles | الكثير من الخبراء توقعوا فوزك بالضربة القاضية غداً مساءً |
And the Commander-in-Chief authorized the strike. | Open Subtitles | و القائد العام هو من صرح بالضربة الصاروخية. |
It was just a few pixels on a screen, so he passed his assessment on and the Army ordered a strike. | Open Subtitles | كانت الصورة مشوشة جدا مرر تقييمه بعدها أمر الجيش بالضربة |
You can't afford a called strike. You can't let nothing get past you. | Open Subtitles | لا يمكنك أن تقرر هل تقوم بالضربة أو أن تكف عن إتخاذ أي قرار |
They call him "The Iceman." He KO'd Randy Couture twice last year. | Open Subtitles | يدعونه "الرجل الجليدي" هزم (راندي كوتور) بالضربة القاضية مرتان |
I'd love it if you'd allow me to deliver the opening blow. | Open Subtitles | سأحب ذلك اذا سمحتم لي بأن اقوم بالضربة الافتتاحية |
It will show them which tracks to follow and also who made the hit. | Open Subtitles | سيُظهر لهما أيُّ الآثار عليهما أن يتبعا وأيضا ً من قام بالضربة |
He knocked him out! He knocked him out? | Open Subtitles | لقد ارداه بالضربة القاضية ارداه بالضربة القاضية |