"بالعيش هنا" - Translation from Arabic to English

    • live here
        
    • living here
        
    We wouldn't have this problem if Ruth would let me live here. Open Subtitles لن يكون لدينا هذه المشكلة لو سمحت لي روث بالعيش هنا
    That is not an explanation that should make anybody want to live here. Open Subtitles هذا ليس تفسيراً سيجعل أي أحد يرغب بالعيش هنا
    How do you all live here without looking for a high place to jump from? Open Subtitles كيف تقومون بالعيش هنا بدون ان تنظروا لمكانٍ أعلى لتقفزوا منه؟
    Right over here. Oh! I wouldn't mind living here. Open Subtitles هنا مباشرة لن أمانع بالعيش هنا مكان رائع
    I was so relieved I wouldn't have to be afraid of typhoons anymore, but I never imagined I'd wind up living here 40 years. Open Subtitles كنت مرتاحةً جدًا لذا لم أخشى الأعاصير الإستوائية بعدها، لكن لم أتخيل قط بأن الحال سينتهي بي بالعيش هنا لـ40 عامًا
    I let you live here whenever you want... no matter what it is. Open Subtitles ‫سمحت لك بالعيش هنا متى شئت ‫مهما كانت الأوضاع
    It's not like we were all going to live here together forever. Open Subtitles ليس الأمر وكأننا سنستمر بالعيش هنا مع بعضنا البعض للأبد
    Well, it'll be a cold day in hell before I allow a child to live here. Open Subtitles ستكون ليلة باردة في الجحيم قبل أن أسمح لطفل بالعيش هنا
    Yeah, I guess you'd, uh, have to have one of those to live here, wouldn't you, Nathan? Open Subtitles أجل أعتقد بان علي الحصول على واحد بالعيش هنا أليس كذلك " نيثان " ؟
    I felt bad after school and would not live here anymore. Open Subtitles لقد شعرت بعدها بالسوء ، تركت المدرسة ولن اعد ارغب بالعيش هنا
    I mean, we're not gonna want to live here once we start having babies. Open Subtitles أعني، لن نرغب بالعيش هنا عندما سنبدأ بانجاب اأطفال
    And he said that he and his wife had a guesthouse and they liked having psychology students and they said I could live here if I helped take care of the main house. Open Subtitles وقال أنه وزوجته لديهم دار ضيافة ويرغبون بإقامة طلاب علم النفس وسمحو لي بالعيش هنا
    They let me live here and I help out, fixing things. Open Subtitles لقد سمحوا لي بالعيش هنا وأنا أساعدهم في التصليحات
    I felt that such a life was unhealthy and persuaded him to come and live here in the country. Open Subtitles شعرتُ أن حياة كتلك غير صحية و أقنعته بالعيش هنا في الريف
    I just can't live here anymore. Open Subtitles لا يمكنني الإستمرار بالعيش هنا بعد الآن
    I let you live here. Kyle gives you a job. Open Subtitles أنا سمحتُ لك بالعيش هنا و (كايل) منحك وظيفة
    It's bad enough I'm stuck living here, but now I have to compete with my own son for men. Open Subtitles ،ألا يكفى أننى علقت بالعيش هنا ولكن الآن علىّ منافسة أبنى على الرجال
    You know what the best part about living here has been for me? Open Subtitles اتعلمين ماهو افضل شيء بالعيش هنا بالنسبة لي؟
    Yes, sir, it would be a lot more beautiful, so I am proud for living here. Open Subtitles نعم سيدي, وسوف تكون أجمل حيث أنا فخور بالعيش هنا
    living here you must have got to know her kids pretty well? Open Subtitles بالعيش هنا لابدّ من أنكَ تعرفتَ على طفليها بشكل جيد
    God himself would have troubles living here. Open Subtitles -حتى الرب نفسه سيواجه مشاكلاً بالعيش هنا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more