"بالغباء" - Translation from Arabic to English

    • stupid
        
    • dumb
        
    • foolish
        
    • an idiot
        
    • silly
        
    • stupidity
        
    Why would someone who's smart pretend to be stupid? Open Subtitles لماذا سيرغب شخص ذكى فى التظاهر بالغباء ؟
    I feel stupid, but there's something about that guy that just - Open Subtitles أشعر بالغباء, لكن هناك شيئ بشأن ذلك الرجل أنه فقط ..
    I feel really stupid saying this stuff to a psychiatrist. Open Subtitles ماذا؟ أشعر بالغباء حقاً لقولي شيء كهذا لطبيب نفسي
    The dumb thing was, for years I actually believed his stories. Open Subtitles والشئٌ الذي يُشعرني بالغباء هو أنني صدَّقتُ حكاياته طيلة سنوات
    Well, if I felt stupid before, I really feel stupid now. Open Subtitles إن كنت أشعر بالغباء سابقاً فأنا فعلاً أشعر بالغباء الآن
    Looks like those high school fuckers aren't as stupid as we thought. Open Subtitles انظر ,يبدو ان طلاب المدرسه هؤلاء ليسو بالغباء الذي كنا نعتقده
    I don't know too much about the guy, but he must've been stupid to let you go. Open Subtitles أنا لا أعرف الكثير عن هذا الرجل.. لكن لابد أنه يتمتع بالغباء لجعلك تذهبين منه
    Even though sometimes I do stupid, totally forgivable things. Open Subtitles بالرغم من أحيانا اشعر بالغباء من أشياء بيسطه
    I feel kind of stupid about the scarf now. Open Subtitles أشعر بالغباء الآن حول ذلك الوشاح. أأنتَ تمازيحنني؟
    So, I bet somebody feels pretty stupid right now. Open Subtitles حسناً، أشعر وأن واحدة هنا تشعر بالغباء الأن
    I don't want you to feel stupid. This is all my fault. Open Subtitles لا أود لكِ أن تشعرين بالغباء ، هذه غلطتي
    Well, she couldn't tell him what it was now or he'd feel stupid so she picked the piece up and ate it. Open Subtitles حسناً،لم تستطيع أن تخبره ماذا في هذه اللحظة و إلا كان سيشعر بالغباء لذلك التقطت القطعة و أكلتها.
    I feel stupid even talking about this, man. Open Subtitles أشعر بالغباء لمجرد تحدثي عن هذا الموضوع يا صاح.
    I feel so stupid, believing what you told me, thinking that you did care. Open Subtitles أشعر بالغباء لأني صدقت ما قُلتِ لي، معتقدة أنك تهتمين.
    I felt pretty stupid, yelling at you like that. Open Subtitles أشعر بالغباء الشديد لصراخي عليكِ بذلك الشكل.
    I feel stupid asking. Is it that raven to replace me? Open Subtitles اشعر بالغباء اثناء سؤالي هذا هل الغراب بديلاً عنّي؟
    You guys just sit over there and play dumb. Open Subtitles انتم يا شباب فقط اجلسوا هناك وتظاهرو بالغباء
    You kidnapped my kids. Don't act dumb, you fuck! Open Subtitles لا تتظاهر بالغباء لقد اختطفتم أولادي أيها الأحمق
    And that break is some dumb, mindless movie. Open Subtitles والاستراحه تكون بفيلم مليئ بالغباء الطائش
    "the less apt he is to look foolish in retrospect." Open Subtitles كل ما كان شديد الذكاء لينظر لماضيه المليء بالغباء
    Well, when he's not being an idiot... he's a pretty decent flier. Open Subtitles عندما لا يتظاهر بالغباء يصبح راكباً رائعاً.
    I feel kind of silly thinking we could make a big corporation stop polluting. Open Subtitles أحس بالغباء لانني أفكر بإنشاء شركة كبيرة لوقف التلوث
    Yes, there's some shady shit going down, but trust me, it's fueled by stupidity! Open Subtitles أجل, هناك بعض الأمور تجرى فى الخفاء ولكن ثقو بي إنها مليئة بالغباء

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more