Explore priority setting for actions on heavy metals, etc. | UN | استكشاف ترتيب الأولويات للتدابير الخاصة بالفلزات الثقيلة، ألخ. |
Two additional items that need to be mentioned relate to heavy metals, especially mercury and lead. | UN | كما تجدر الإشارة إلى تدبيرين إضافيين متعلقين بالفلزات الثقيلة، ولا سيما الزئبق والرصاص. |
Protocol to the 1979 Convention on Long-range Transboundary Air Pollution on Heavy metals. | UN | بروتوكول اتفاقية عام 1979 للتلوث الجوي بعيد المدى عبر الحدود المتعلق بالفلزات الثقيلة. |
Protocol to the 1979 Convention on Long-range Transboundary Air Pollution on Heavy metals, 1998 | UN | بروتوكول اتفاقية عام ١٩٧٩ للتلوث الجوي بعيد المدى عبر الحدود المتعلق بالفلزات الثقيلة، ١٩٩٨ |
and metal coated fibre preforms 6.C.2. Resaturated pyrolised materials 6.C.3. | UN | 6-جيم-1 مواد التقوية التحضيرية الليفية المشبعة بالراتنج وخامات التشكيل الليفية المكسوة بالفلزات |
Plans are under way to initiate the heavy metals component of the clearing house. | UN | وتوضع خطط لبدء الجزء المتعلق بالفلزات الثقيلة في مركز تبادل المعلومات. |
Contamination of rivers and groundwater with heavy metals is a major health threat. | UN | ويشكّل تلوث الأنهار والمياه الجوفية بالفلزات الثقيلة تهديداً رئيسياً للصحة. |
Protocol to the 1979 Convention on Long-Range Transboundary Air Pollution on Heavy metals. | UN | بروتوكول اتفاقية عام 1979 للتلوث الجوي البعيد المدى عبر الحدود المتعلق بالفلزات الثقيلة. |
Protocol to the 1979 Convention on LongRange Transboundary Air Pollution on Heavy metals. | UN | بروتوكول اتفاقية عام 1979 للتلوث الجوي البعيد المدى عبر الحدود المتعلق بالفلزات الثقيلة. |
Protocol to the 1979 Convention on LongRange Transboundary Air Pollution on Heavy metals. | UN | بروتوكول اتفاقية عام 1979 للتلوث الجوي بعيد المدى عبر الحدود بالفلزات الثقيلة. |
Conversely, lower than average ratios have been recorded for metals and textile products. | UN | وعلى النقيض من ذلك، سجلت نسب أدنى من المتوسط في ما يتعلق بالفلزات ومنتجات النسيج. |
Protocol to the 1979 Convention on Long-Range Transboundary Air Pollution on Heavy metals. | UN | بروتوكول اتفاقية عام 1979 للتلوث الجوي بعيد المدى عبر الحدود المتعلق بالفلزات الثقيلة. |
:: Protocol on Heavy metals to the Convention on Long-range Transboundary Air Pollution | UN | :: البروتوكول المتعلق بالفلزات الثقيلة الملحق باتفاقية التلوث الجوي البعيد المدى عبر الحدود |
The conference is being organized in cooperation with UNEP, the World Bank and the International Council on metals and the Environment. | UN | ويجري تنظيم المؤتمر بالتعاون مع برنامج اﻷمم المتحدة للبيئة والبنك الدولي والمجلس الدولي المعني بالفلزات والبيئة. |
It should also keep in view the trends and developments regarding the other metals contained in polymetallic nodules. | UN | وينبغي أيضا ألا تفوتها الاتجاهات والتطورات المتعلقة بالفلزات اﻷخرى التي تحتوي عليها العقيدات المؤلفة من عدة معادن. |
The degree to which reliable infrastructure, such as roads, rail and deep water ports, is available may be an important criterion, particularly for base metals and industrial minerals; | UN | قد تكون درجة توفر هياكل أساسية يعتمد عليها، مثل الطرق والسكك الحديدية والمرافق المائية العميقة، معيارا هاما، لاسيما فيما يتعلق بالفلزات القاعدية والمعادن الصناعية؛ |
At the same time, there are still urgent problems relating to the contamination of agricultural land and water bodies by heavy metals, fluorine and other dangerous toxins emitted by industrial concerns. | UN | بيد أن مشكلة تلوث الأراضي الصالحة للزراعة والمياه بالفلزات الثقيلة والفلور وغير ذلك من المواد السامة بسبب نفايات الشركات الصناعية لم تفقد جذوتها. |
Activities focus on the improvement of contaminated watercourses, polluted especially by heavy metals, nitrogen and phosphorus, mainly from agriculture, industry and transportation, and prevention of further eutrophication. | UN | وتركز اﻷنشطة على تحسيـن المجــاري المائيـة الموبـوءة، الملوثة بخاصة بالفلزات الثقيلة والنتروجين والفوسفور، ولا سيما اﻵتية من المراعة، والصناعة، والنقل، ومنع المزيد من اتخام اﻷجسام المائية بالمغذيات. |
and metal coated fibre preforms 6.C.2. Resaturated pyrolised materials 6.C.3. | UN | 6-جيم-1 مواد التقوية التحضيرية الليفية المشبعة بالراتنج وخامات التشكيل الليفية المكسوة بالفلزات |