The complainant is represented by counsel, John Clark of Balmain for refugees. | UN | ويمثل صاحبة البلاغ المحامي جون كلارك من لجنة بالمين المعنية باللاجئين. |
The complainant is represented by counsel, John Clark of Balmain for refugees | UN | ويمثل صاحبة البلاغ المحامي جون كلارك من لجنة بالمين المعنية باللاجئين. |
I am grateful to all the donors who have contributed to the appeals for Syrian refugees in Lebanon to date. | UN | وأنا أعرب عن امتناني لجميع الجهات المانحة التي ساهمت في النداءات المتعلقة باللاجئين السوريين في لبنان حتى تاريخه. |
Submitted by: Mr. X and Mr. Z, both represented by Marjaana Laine of the refugee Advice Centre | UN | المقدمان من: السيد إكس. والسيد زاي.، تمثلهما ماريانا لاين من مركز الخدمات الاستشارية الخاصة باللاجئين |
It is crucial that States continue to respect this principle and enshrine it in national refugee law and practice. | UN | ولا بد أن تظل الدول على احترامها لهذا المبدأ وأن ترسخه في قوانينها وممارساتها الوطنية المتعلقة باللاجئين. |
AWR promotes and coordinates scientific research on refugees and migrant workers. | UN | وتشجع الرابطة البحوث العلمية المتعلقة باللاجئين والعمال المهاجرين وتنسِّق بينها. |
Member, The Hague Process on refugees and Migration, Netherlands | UN | عضو في عملية لاهاي المعنية باللاجئين والهجرة، هولندا |
The gaps in the legal protection of those displaced across borders should be addressed, including through international law related to refugees. | UN | وينبغي أن تعالَج الثغرات في الحماية القانونية للنازحين عبر الحدود، بما في ذلك من خلال القانون الدولي المتعلق باللاجئين. |
Kyrgyzstan had adopted a refugees Act in 2002, which UNHCR deemed to be fully in accord with international standards. | UN | وقد اعتمدت قيرغيزستان قانونا خاصا باللاجئين في عام 2002، اعتبرته المفوضية متوافقا توافقا تاما مع المعايير الدولية. |
This emphasis was subsequently adopted by the Multilateral Working Group on refugees. | UN | واعتمد هذا التشديد فيما بعد الفريق العامل المتعدد اﻷطراف المعني باللاجئين. |
This emphasis was subsequently adopted by the Multilateral Working Group on refugees. | UN | واعتمد هذا التشديد فيما بعد الفريق العامل المتعدد اﻷطراف المعني باللاجئين. |
Representation costs in the Multilateral Working Group for refugees | UN | تكاليف التمثيل في الفريق المتعدد اﻷطراف المعني باللاجئين |
The conference would consider questions concerning refugees, asylum-seekers and returnees in Africa. | UN | وسينظر المؤتمر في المسائل المتعلقة باللاجئين ملتمسي اللجوء والعائدين في أفريقيا. |
Number of protection staff who have access to refugees and can intervene with local authorities on protection issues; | UN | عدد موظفي الحماية الذين يمكنهم الاتصال باللاجئين ويمكنهم التدخل لدى السلطات المحلية بشأن المسائل المتصلة بالحماية؛ |
Indeed, the Republic of Guinea has acceded to and ratified all international instruments relating to refugees, including, in particular: | UN | بالفعل، فإن جمهورية غينيا انضمت الى جميع الصكوك الدولية المتعلقة باللاجئين وصدقت عليها، وتتمثل هذه الصكوك في: |
Their responsibilities include influencing policy and legal matters relating to refugees. | UN | وتشمل مسؤولياتها التأثير على مستوى السياسات والمسائل القانونية المتعلقة باللاجئين. |
APC Asia-Pacific Consultations on refugees, Displaced Persons and Migrants | UN | مشاورات آسيا والمحيط الهادئ المتعلقة باللاجئين والمشردين والمهاجرين |
Training of officials in refugee matters was also gathering momentum. | UN | كما يكتسب تدريب الموظفين على اﻷمور المتعلقة باللاجئين زخما. |
Training of officials in refugee matters is also gathering momentum. | UN | كما يكتسب تدريب الموظفين على اﻷمور المتعلقة باللاجئين زخما. |
Support has been given to strengthen national commitments and capacities to uphold asylum and international refugee law principles. | UN | وقد قُدﱢم دعم لتعزيز الالتزامات والقدرات الوطنية الخاصة بإعلاء مبادئ اللجوء ومبادئ القانون الدولي الخاص باللاجئين. |
The subject is broad-ranging and extends into the broader field of international migration, but has very important refugee aspects. | UN | فنطاق الموضوع واسع ويمتد بحيث يشمل مجال الهجرة الدولية الأوسع، ولكنه موضوع ذو جوانب هامة تتعلق باللاجئين. |
Report of the United Nations High COMMISSIONER for refugees, questions relating to refugees, returnees and displaced persons and humanitarian questions | UN | تقرير مفوض الأمم المتحدة السامي لشؤون اللاجئين، والمسائل المتصلة باللاجئين والعائدين والمشردين والمسائل الإنسانية |