"بالله عليكي" - Translation from Arabic to English

    • come on
        
    come on, you can put some money in too. Open Subtitles بالله عليكي ، يمكنكي أخذ بعض المال أيضًا
    come on, give it some heart. The poor guy. Open Subtitles بالله عليكي تعاملي بشفقة مع هذا الرجل المسكين
    come on -- you know there's always someplace better down the road for me. Open Subtitles بالله عليكي , أنتي تعلمين أن هناك مكان أفضل . من أجلي في الجوار
    Oh, come on. Open Subtitles بالله عليكي , انتي لم تريديني أن أذهب للحفلة
    But come on now, you only buying that? Open Subtitles لكن بالله عليكي الأن لم تشترين هذا فقط ؟
    Even walking 26 miles for anyone, especially you-- Blah, blah, blah, blah, blah-- No, no, no, come on. Open Subtitles حتى ضد المشي 26 ميل لي لأي شخص خاصه انتي لا بالله عليكي لا تفعلي ذلك حسنا ؟
    Oh, come on, do I really need a reason? Open Subtitles كنت سآتي لمنزلك ولكن بالله عليكي أأنا بحاجه لعذر بحق؟
    Lulu, come on, you don't have to compete with anyone. Open Subtitles لولو بالله عليكي , انتي لا تحتاجي لأن تنافسي اي احد
    come on, Bear, it's just us here. You and cheerleading? Open Subtitles اوه , بالله عليكي لا يوجد أحد غيرنا هنا , انتي والتشجيع ؟
    come on, this is in the West Village. Open Subtitles بالله عليكي , هذا في حي القرية الغربية
    come on, that joke's older than my nana. Open Subtitles بالله عليكي هذه الدعابة أقدم من جدتي
    Mmm, come on. There's something on your mind. Open Subtitles بالله عليكي , هناك شيئ ما يجول بخاطرك
    Hey, come on, now. Don't tell me we're going to start this shit again. Open Subtitles بالله عليكي لا تبداي تلك التفاهات الان
    - Now, come on. - Please don't. Open Subtitles لا بالله عليكي رجاء لا تقولها ..
    Oh. well, I knew that. come on, baby. Open Subtitles حسنا , اعلم هذا , بالله عليكي حبي
    Oh come on could you at least humour me? Open Subtitles بالله عليكي , أستمتعي باللحظة ؟
    come on. I wasn't checking for that broad. Open Subtitles بالله عليكي , لقد كُنت أنظرفحسب.
    come on. You seen her at that party the other night. Open Subtitles بالله عليكي , لقد رأيتيها بالحفلة فيتلكالليلة...
    Oh, come on, it was overtime. Open Subtitles بالله عليكي. لقد كان وقتاً إضافياً.
    Oh, come on, Kel, I had two knees, three surgeries ago. Open Subtitles بالله عليكي يا "كيل" ، ليس عندي سوى ركبتين و خضت ثلاثة عمليات جراحية

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more