"بالمراجع" - Translation from Arabic to English

    • references
        
    • referencing
        
    • bibliography
        
    Court officials specifically requested that they be provided with legal references. UN وقد طلب موظفو المحكمة على وجه التحديد تزويدهم بالمراجع القانونية.
    Tables, graphics, photographs and a list of references were added to the compendium. UN وأضيفت إلى الخلاصة الوافية جداول ورسومات بيانية وصور فوتوغرافية وقائمة بالمراجع.
    In addition there is an index on the website that tells the reader of references to the UN. UN وبالإضافة إلى ذلك، فهناك فهرس بموقع الإنترنت المذكور لإبلاغ القارئ بالمراجع الخاصة بالأمم المتحدة.
    To provide references for an in-depth study of these topics. UN توفير قائمة بالمراجع اللازمة للدراسة المتعمقة لهذه المواضيع.
    The lack of adequate referencing and of technical notes deprives the user of making an informed quality assessment; UN كما ان عدم وجود بيان كاف بالمراجع والملاحظات التقنية يمنع المستعمل من القيام بتقدير بصير للنوعية؛
    In Serbian. Includes tables and bibliography. UN أطروحة دكتوراه باللغة الصربية تتضمن جداول وقائمة بالمراجع.
    More information is available in a number of publications produced by the Programme and a list of references and web sites is provided. UN وهناك مزيد من المعلومات المتاحة في عدد من المنشورات الصادرة عن البرنامج، وقد وفرت أيضا قائمة بالمراجع وبالمواقع على شبكة ويب.
    I-I just, I don't have the energy for interviews and call references. Open Subtitles أنا.. أنا ليس لديَّ الطاقة لإجراء المقابلات والإتصال بالمراجع
    Here's my driving record, vaccination card, and a list of references. Open Subtitles تفضل سجل قيادتي بطاقة التطعيم وقائمه بالمراجع
    An annex describing the application of the methods in completed and ongoing studies as well as a detailed list of references will complete this handbook. UN وأضيف الى هذا الدليل مُرفق يصف تطبيق هذه اﻷساليب في الدراسات التي اكتملت والدراسات الجارية، الى جانب قائمة مفصلة بالمراجع.
    UNEP publishes a directory of information sources on hazardous wastes, listing relevant national institutions nominated by national focal points, including a bibliography of important references. UN وينشر برنامج اﻷمم المتحدة للبيئة دليلا عن مصادر المعلومات المتعلقة بالنفايات الخطرة، وترد فيه المؤسسات الوطنية ذات الصلة التي رشحتها مراكز التنسيق الوطنية، ويشمل ثبتا ببليوغرافيا بالمراجع الهامة.
    There is an extensive list of references cited in the follow-up risk assessment document from a wide range of sources, including well-known international journals. UN وهناك قائمة مستفيضة بالمراجع التي استشهدت بها وثيقة متابعة تقييم المخاطر التي استخلصتها الوثيقة من مجموعة كبيرة من المصادر تشمل مجلات دولية ذات شهرة كبيرة.
    A list of references to examples of functionality tests for certain categories of used equipment is provided in appendix IV to the present note. UN وترد في التذييل الرابع من هذه المذكرة قائمة بالمراجع عن أمثلة اختبارات الصلاحية بالنسبة لفئات معينة من المعدات المستعملة.
    The online glossary and inventory of nationally and internationally developed quality-related references and links are posted on the website as well. UN وينشر على الموقع الشبكي كذلك المسرد المتاح على شبكة الإنترنت وقائمة بالمراجع والوصلات الإلكترونية المتعلقة بالجودة التي وضعت على الصعيدين الوطني والدولي.
    ICG further agreed to establish a task force on geodetic references and a task force on time references in order to promote progress in its workplan. UN واتفقت اللجنة كذلك على إنشاء فرقة عمل معنية بالمراجع الجيوديسية وفرقة عمل معنية بالمراجع الزمنية بغية تشجيع التقدم في خطة عملها.
    3. Tables, graphics, photographs and a list of references are being added to the compendium. UN 3 - تضاف جداول ورسوم وصور وقائمة بالمراجع إلى هذه الخلاصة.
    The report followed the suggested headings in ISBA/8/LTC/2, annex, and included a certificate of expenditure, summary and references. UN ويتبع التقرير العناوين المقترحة في مرفق الوثيقة ISBA/8/LTC/2، ويتضمن شهادة إثبات المصاريف، وموجزا، وثبتا بالمراجع.
    A listing of the references cited in part I and, if available, the addresses where copies of the documents can be obtained are given in an annex to the List. UN ويرد في مرفق قائمة المنتجات ثبت بالمراجع المذكورة في الجزء اﻷول مشفوعا بعناوين يمكن بالاتصال بها الحصول على نسخ من الوثائق.
    E. Electronic referencing UN هاء - التزويد بالمراجع الإلكترونية

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more