"بالمراسلة" - Translation from Arabic to English

    • correspondence
        
    • pen
        
    • distance
        
    • corresponding
        
    • texting
        
    • text
        
    • texts
        
    • mail-order
        
    • correspondent
        
    • the reporter
        
    Such a process would not constitute a decision by the Committee and consultation by correspondence can be time-consuming. UN ولن تكون هذه العملية بمثابة قرار من اللجنة ويمكن أن يكون استطلاع الرأي بالمراسلة موفرا للوقت.
    Such a process would not constitute a decision by the Committee and consultation by correspondence can be time-consuming. UN ولن تكون هذه العملية بمثابة قرار من اللجنة ويمكن أن يكون استطلاع الرأي بالمراسلة موفرا للوقت.
    Post-primary education is conducted at the school by correspondence courses arranged through the New Zealand Department of Education. UN ويجري التعليم التالي للمرحلة الابتدائية في المدرسة من خلال دورات دراسية بالمراسلة تنظمها وزارة التعليم النيوزيلندية.
    I WANNA KNOW WHY YOUR pen PAL KILLED HER Open Subtitles اريد ان اعرف لم قام صديقك بالمراسلة بقتلها
    To continue their education young mothers have the possibility to choose between the daytime study as well as distance learning. UN بيد أن باستطاعة الأمهات الشابات أن يواصلن تعليمهن بالاختيار بين الدراسة في أوقات النهار أو الدراسة بالمراسلة.
    She has also started corresponding with the Government of the United Kingdom with a view to following up her visit as soon as she finalized drafting her mission report. UN كما بدأت بالمراسلة مع حكومة المملكة المتحدة بهدف متابعة زياراتها فور وضع الصيغة النهائية لتقرير زيارتها.
    Post-primary education is conducted at the school by correspondence courses arranged through the New Zealand Department of Education. UN ويجري التعليم التالي للمرحلة الابتدائية في المدرسة من خلال دورات دراسية بالمراسلة تنظمها وزارة التعليم النيوزيلندية.
    During the same year, one inmate was following a correspondence course. UN وفي نفس العام كان نزيل أخر يتابع الدراسة الجامعية بالمراسلة.
    Post-primary education is conducted at the school by correspondence courses arranged through the New Zealand Department of Education. UN ويتاح في المدرسة التعليم اللاحق لمرحلة التعليم الابتدائي من خلال دروس بالمراسلة تنظمها وزارة التعليم النيوزيلندية.
    In-country assistance is provided to students studying by correspondence with an overseas institution but based in the Cook Islands. UN وتقدم مساعدات داخل البلد للطلاب الذين يدرسون بالمراسلة مع مؤسسة تعليمية في الخارج ويبقون في جزر كوك.
    I didn't think you learned it from a correspondence course. Open Subtitles لا أظن أنك قد تعلمت الحياة من التعلّم بالمراسلة
    As a point of practicality, post-primary education is conducted at the school by correspondence courses arranged through the New Zealand Department of Education. UN ومن الناحية العملية، يجرى التعليم التالي للمرحلة الابتدائية في المدرسة من خلال دورات دراسية بالمراسلة تنظم عن طريق وزارة التعليم النيوزيلندية.
    Regular meetings are held via teleconference and an active dialogue is maintained by correspondence. UN وتعقد اجتماعات منتظمة بالتداول عن بُعد. ويجري حوار فعلي بالمراسلة.
    As a point of practicality, post-primary education is conducted at the school by correspondence courses arranged through the New Zealand Department of Education. UN ومن الناحية العملية، يجرى التعليم التالي للمرحلة الابتدائية في المدرسة من خلال دورات دراسية بالمراسلة تنظم عن طريق وزارة التعليم النيوزيلندية.
    My pen pal in Somalia was kidnapped by pirates. Open Subtitles صديقي بالمراسلة في الصومال اختطفته مجموعة من القراصنة
    She said they were pen pals. I smell a lie. Open Subtitles قالت إنهما صديقان بالمراسلة أشتم رائحة كذبة
    So you guys don't get to write to your international pen pals for a month. Open Subtitles لذا لن يتسنى لكم الكتابة لأصدقائكم بالمراسلة عبر العالم لمدة شهر
    A microfinance distance learning programme was piloted. UN ونفذ برنامج رائد لتعلم تمويل المشاريع الصغيرة بالمراسلة.
    The senior expert member could be supported by corresponding members as necessary. UN ويمكن دعم كبير الخبراء العضو في اللجنة بما يلزم من الأعضاء العاملين بالمراسلة.
    On the phone all the time, texting all the time, Open Subtitles منكبة على الهاتف طوال الوقت، تقوم بالمراسلة طوال الوقت
    Yeah, I think I'll text, but thanks. Open Subtitles نعم، أظن بأني سأقوم بالمراسلة شكراً على كل حال
    Did you see her getting texts every five seconds? Open Subtitles ألم تلاحظ بأنها تقوم بالمراسلة كل 5 ثوان؟
    67. The Philippines noted that it had enacted legislation to curb trafficking in women as mail-order brides or in other ways. UN ٧٦ - أشارت الفلبين إلى أنها سنت تشريعا لوقف الاتجار بالنساء، عن طريق الزيجات المرتبة بالمراسلة أو بطرائق أخرى.
    This is not the case, however, with financial institutions in other countries, with which Cuban banks do have correspondent relations. UN بيد أن الوضع مختلف في ما يتعلق بالمؤسسات المالية في البلدان الأخرى التي تقيم معها المصارف الكوبية علاقات مالية بالمراسلة.
    Yeah, well, the reporter showed up at my house, so I didn't have much choice. Open Subtitles حسناً، تفاجئت بالمراسلة عند منزلي لذا فلم يكن أمامي الخيار

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more