"بالمرة القادمة" - Translation from Arabic to English

    • next time
        
    Well, next time, I shall go to their office. Open Subtitles حسنا , بالمرة القادمة سوف اذهب الى مكتبه
    He's threatening to do it for real next time. Open Subtitles وهو يهدد بأنه سيقوم بها حقيقةً بالمرة القادمة
    Oh, and don't forget to read chapter six for next time, please. Open Subtitles و لا تنسوا ان قراءة الفصل السادس بالمرة القادمة, شكرًا لكم
    But if you insist on continuing this exploration, maybe next time, I won't be around to save your ass. Open Subtitles لكن إذا أصريت على إستكمال ذلك الإستكشاف فرُبما لن أتواجد بالمرة القادمة بجوارك لإنقاذك
    I'll rest this time and place first next time. Open Subtitles سأرتاحُ هذه المرة وأعوّضها بالمرة القادمة.
    Can you tell them that I'll do it again next time, and I'll remember all the steps? Open Subtitles ألا يمكنك إخبارهم بأنني سأقوم بالأمر بالمرة القادمة وأنني سأتذكر كل الخطوات، سأفعل ك شيء أعدك
    So what happens if I hold the baby the next time he cries? Open Subtitles إذاً, ما الذي سيحدث إن حضنت الطفل .بالمرة القادمة التي يبكي بها ؟
    next time they'll strip your uniform and beat you. Open Subtitles بالمرة القادمة سيخلعون زيّك الرسمي ويضربوك
    What do you mean, "next time, she'll use more lemons"? Open Subtitles ماذا تقصد بالمرة القادمة هي سوف تستخدم المزيد من الليمون ؟
    Here's a tip -- next time, try to be powered by the word of God. Open Subtitles ها هي نصيحة.. بالمرة القادمة ، حاول أن تكون مقوي بواسطة كلمة الرب.
    Alright then. I will see you next time. Bye. Open Subtitles حسناً إذن اراكِ بالمرة القادمة, إلى اللقاء
    next time you're scared, remember that you're not on your own. Open Subtitles بالمرة القادمة التي تخافين بها، تذكريّ أنكِ لستِ لوحدكِ
    next time there's a sandwich in the fridge with somebody's name on it, don't eat it, scumbag! Open Subtitles بالمرة القادمة هناك شطيرة بالثلاجة وإسم شخص مكتوب عليها لا تأكلها أيها القذر
    Well, I'll keep that in mind next time I see you waiting in front of the Home Depot. Open Subtitles حسنٌ, سأبقي ذلك ببالي بالمرة القادمة التي أراك بها تنتظر أمام مخزن الدار.
    Yes, well, next time listen to us when we ask you a question. Open Subtitles بالمرة القادمة أنصت إلينا عندما نسألك سؤالًا
    next time you show up late, turn your ass around and go back out the door. Open Subtitles عندما تتأخرين بالمرة القادمة لا تدخلي من الباب.
    Fuck me. Be more careful next time. Open Subtitles اللعنة علي، كن أكثر حرصًا بالمرة القادمة.
    next time, it'll be one of them up there. Open Subtitles بالمرة القادمة, سوف يكون أحدهم هناك بالأعلى
    Because next time, we will be better prepared. Open Subtitles لأن بالمرة القادمة سنكون أفضل استعدادًا.
    next time, I'll make you sit in the wobbly chair. Open Subtitles بالمرة القادمة سأجعلك تجلس بالكرسي ألمتخلخل

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more