"بالمصرف" - Translation from Arabic to English

    • the bank
        
    • Bank of
        
    • Bank's
        
    Someone has to know whose money was in the bank. Open Subtitles شخص ما يجب أن يعرف أموال مَن كانت بالمصرف.
    The petitioner thus contacted the bank for a loan application form. UN ووفقاً لذلك، اتصلت صاحبة البلاغ بالمصرف للحصول على استمارة طلب القرض.
    The district court held that the bank's security system was commercially reasonable. UN ورأت محكمة المقاطعة أنَّ نظام الأمن الخاص بالمصرف كان معقولا تجاريا.
    It is located within the Operational Policies department of the bank. UN وهو يقع ضمن إدارة السياسات التنفيذية بالمصرف.
    A total of $513,000 was collected and deposited into the account of the Ministry of Finance at the Central Bank of Liberia. UN وتم الحصول على مبلغ مجموعه 000 513 دولار، تم إيداعه في حساب وزارة المالية بالمصرف المركزي لليبريا.
    He maintained contacts with the bank because he had to exercise control over the fulfilment of the stock option agreement. UN وحافظ على اتصالاته بالمصرف لأنه كان عليه أن يمارس الرقابة على تنفيذ خيار الاكتتاب.
    He maintained contacts with the bank because he had to exercise control over the fulfilment of the stock option agreement. UN وحافظ على اتصالاته بالمصرف لأنه كان عليه أن يمارس الرقابة على تنفيذ خيار الاكتتاب.
    No, no, no, just through my business at the bank with my accounts there. Open Subtitles كلا، لا، من خلال معاملاتي بالمصرف فحسب مع حساباتي هناك
    I consider my remaining days to be like money in the bank. Open Subtitles أعتبر ايامي المتبقّية مثل المال المدخر بالمصرف
    I called the bank, alerted them to the issue. Open Subtitles لقد أتصلتُ بالمصرف و حذرتهم بخصوص المسألة
    The rebel took the bank job because she sees her rebellion is fruitless. Open Subtitles المتمرّدة قبلت العمل بالمصرف لأنها أدركت أنّ تمرّدها غير مثمر
    I didn't say you pulled the trigger. You weren't in the bank. Open Subtitles لم أقل بأنّك من ضغط الزناد لم تكن موجوداً بالمصرف
    I've worked the electrical in the bank this week. Open Subtitles لقد أصلحتُ التمديدات الكهربائيّة بالمصرف هذا الأسبوع
    But we still got to stop by the bank and cash these savings bonds. Open Subtitles علينا المرور بالمصرف لقبض سندات التوفير هذه
    Everyone-- they look up to you. Even people at the bank. Open Subtitles الجميع , إنهم يحترمونك, و حتىّ الأشخاص بالمصرف
    I take home about 700 bucks a week, and I pay alimony, so the idea that I got $29,000 in the bank is pretty hysterical. Open Subtitles أحصل على حوالي 700 دولار في الأسبوع، وأدفع نفقة لذا فكرة أن يكون لدي 29.000 دولار بالمصرف هستيرية جدا
    And I know those guys at the bank too. Open Subtitles -و اعلم هؤلأ الاشخاص الذين كانو بالمصرف ايضاً!
    I called the bank to see if they would give us an extension on our car payment, and the guy told me you already paid it. Open Subtitles اتصلت بالمصرف لأرى إن كان بوسعهم تمديد مدة تسديد أقساط السيارة وأخبرني الرجُل أنكِ دفعتِ الأقساط بالفعل
    You can once grandma calls the bank and makes it impossible for your mom to cut you off again. Open Subtitles يمكنكِ حالما تتصل جدتي بالمصرف وتجعل الأمر محالاً على أمكِ في حرمانكِ مجدداً
    Central Bank of Uruguay, Information and Financial Analysis Unit; UN وحدة المعلومات والتحليلات المالية بالمصرف المركزي لأوروغواي؛
    However, if the client is a developing country company, such letters of credit are in general very hard to obtain, mainly because they would enter into the bank's credit risk evaluation procedure, and fall under its country credit lines. UN بيد أنه لو كان العمل شركة من بلد نام فإن خطابات الضمان هذه يصعب الحصول عليها عموما والسبب اﻷساسي هو أنها تدخل في إجراء تقييم مخاطر الائتمان بالمصرف وتقع ضمن الحدود الائتمانية لبلده.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more