"بالميزانية والشؤون" - Translation from Arabic to English

    • budget and
        
    • budgetary and
        
    Services provided under this heading relate to budget and finance, human resources management, conference services, general services and information technology services. UN وتتعلق الخدمات المقدمة تحت هذا البند بالميزانية والشؤون المالية وإدارة الموارد البشرية وخدمات المؤتمرات والخدمات العامة وخدمات تكنولوجيا المعلومات.
    174. The Executive Officer also performs administrative duties and budget and finance functions for the Investment Management Service. UN 174 - كما يؤدي الموظف التنفيذي مهام إدارية ومهام تتصل بالميزانية والشؤون المالية لدائرة إدارة الاستثمارات.
    Services provided under this component relate to budget and finance, human resources management, conference services, general services and information technology services. UN وتتعلق الخدمات المقدمة تحت هذا العنصر بالميزانية والشؤون المالية وإدارة الموارد البشرية، وخدمات المؤتمرات والخدمات العامة وخدمات تكنولوجيا المعلومات.
    Maintenance, updating and operation of computerized budget and finance information systems; management of data structure and system control; local area network administrative functions UN تعهُّد وتحديث وتشغيل نظم المعلومات الحاسوبية الخاصة بالميزانية والشؤون المالية؛ وإدارة هياكل البيانات ومراقبة النظم؛ وتأدية مهام إدارة الشبكات المحلية
    ITEM 3: UNFPA: FINANCIAL, budgetary and ADMINISTRATIVE MATTERS UN البند ٣: صندوق اﻷمم المتحدة للسكان: المسائل الماليــة والمسائل المتعلقة بالميزانية والشؤون اﻹدارية
    All expenditures can be viewed by the budget and finance team in real time through the enterprise resource planning platform. UN ويمكن للفريق المعني بالميزانية والشؤون المالية الاطلاع في الوقت الحقيقي على جميع النفقات من خلال نظام تخطيط موارد المؤسسة.
    :: Maintenance, updating and operation of computerized budget and finance information systems; management of data structure and system control; local area network administrative functions UN :: تعهُّد وتحديث وتشغيل نظم المعلومات الحاسوبية الخاصة بالميزانية والشؤون المالية؛ وإدارة هياكل البيانات ومراقبة النظم؛ وتأدية مهام إدارة الشبكات المحلية
    :: Maintenance, updating and operation of computerized budget and finance information systems; management of data structure and system control; local area network administrative functions UN :: تعهد وتحديث وتشغيل نظم المعلومات الحاسوبية الخاصة بالميزانية والشؤون المالية؛ وإدارة هياكل البيانات ومراقبة النظم؛ وتأدية مهام إدارة الشبكات المحلية
    The growth in the size of the Department and number of staff being administered has a direct impact on all aspects of the workload of the Executive Office, including administrative, budget and finance-related functions. UN ويترتب على نمو حجم الإدارة وعدد الموظفين الذين تشرف عليهم تأثير مباشر على جميع جوانب عبء عمل المكتب التنفيذي، بما في ذلك المهام الإدارية والمتصلة بالميزانية والشؤون المالية.
    The Director will have major involvement in bringing about those changes and in providing strategic direction and oversight for the development of the peacekeeping budget and finance aspects of those systems and their application in the field. UN وسيضطلع المدير بدور رئيسي في إحداث تلك التغييرات وفي التوجيه والإشراف الاستراتيجيين لعملية تطوير الجوانب المتعلقة بالميزانية والشؤون المالية لحفظ السلام من هذه النظم، وتطبيقها في الميدان.
    7. Election of members of the Committee on budget and Finance UN 7 - انتخاب أعضاء اللجنة المعنية بالميزانية والشؤون المالية
    9. Election of members of the Committee on budget and Finance. UN 9 - انتخاب أعضاء اللجنة المعنية بالميزانية والشؤون المالية
    45. At its 10th meeting, on 21 April, the Assembly proceeded to elect the following as members of the Committee on budget and Finance in accordance with resolution ICC-ASP/1/Res.5: UN 45 - وفي الجلسة العاشرة، المعقودة في 21 نيسان/أبريل، شرعت الجمعية في انتخاب الأشخاص التالية أسماؤهم كأعضاء في اللجنة المعنية بالميزانية والشؤون المالية وفقا للقرار ICC-ASP/1/Res.5:
    13. Election of members of the Committee on budget and Finance. UN 13 - انتخاب أعضاء اللجنة المعنية بالميزانية والشؤون المالية.
    18. Decisions concerning the next meeting of the Committee on budget and Finance, including dates and venue. UN 18 - المقررات المتعلقة بالاجتماع المقبل للجنة المعنية بالميزانية والشؤون المالية، بما في ذلك موعده ومكان انعقاده.
    9. Election of members of the Committee on budget and Finance. UN 9 - انتخاب أعضاء اللجنة المعنية بالميزانية والشؤون المالية.
    In so doing, the Office provides the staff of the Service with administrative services in all matters relating to administration, procurement, recruitment, human resources, official travel and some budget and finance, and maintains relevant files and records. UN ولدى القيام بذلك، يقدم المكتب خدمات إدارية لموظفي الدائرة تغطي جميع المسائل المتعلقة بالإدارة، والمشتريات، وتعيين الموظفين, والموارد البشرية، والسفر في مهام رسمية، وبعض المسائل المتعلقة بالميزانية والشؤون المالية، ويمسك الملفات والسجلات ذات الصلة.
    The work of the task force on budget and finance, for example, had enabled conference services to develop a common budget presentation comparable across duty stations and to harmonize their budget parameters and output measures. UN فقد مكَّن العمل الذي قامت به الفرقة العاملة المعنية بالميزانية والشؤون المالية، مثلا، خدمات المؤتمرات من إعداد عرض موحد للميزانية يطبق في مختلف مراكز العمل ومن مواءمة بارامترات ميزانياتها وأدوات قياس نواتجها.
    On 16 June 2005, the Zhogorku Kenesh budget and Finance Committee considered the bill on combating the financing of terrorism and the laundering of the proceeds of crime and decided to submit it to the Zhogorku Kenesh for consideration. UN وفي 16 حزيران/يونيه 2005، عرض مشروع القانون المعنون " مكافحة تمويل الإرهاب و " غسل " الأموال المتأتية بطرق إجرامية " على اللجنة البرلمانية المختصة بالميزانية والشؤون المالية، التي قررت عرض مشروع القانون على البرلمان.
    Services provided under this heading relate to budget and finance, human resources management, general and technical services, conference services, information technology services and coordination of functions for intersectoral and cross-sectoral activities. UN وتتعلق الخدمات المقدمة تحت هذا البند بالميزانية والشؤون المالية وإدارة الموارد البشرية، والخدمات العامة والتقنية، وخدمات المؤتمرات، وخدمات تكنولوجيا المعلومات، وتنسيق المهام فيما يختص بالأنشطة المشتركة بين القطاعات والشاملة لعدة قطاعات.
    ITEM 7: UNDP: FINANCIAL, budgetary and ADMINISTRATIVE MATTERS UN البند ٧: برنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي: المسائل المالية والمتعلقة بالميزانية والشؤون اﻹدارية

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more