"بالنار" - Translation from Arabic to English

    • fire
        
    • flames
        
    • Firebenders
        
    • shooting
        
    • fires
        
    • fight
        
    If you start testing her, you'll be playing with fire. Open Subtitles اذا بدأت بإجراء التجارب عليها ستكون كمَن يلعب بالنار
    It's playing with fire, co-opting other agencies like that. Open Subtitles هذا لعب بالنار الإنخراط في وكالات أخرى كهذه
    Sometimes we do fight fire with fire, but every time we do, Felicity, every single time, we risk being burned. Open Subtitles أحيانا نقوم بمحاربة النار بالنار لكن في كل مرة نقوم بذلك ، فيليسيتي كل مرة ، نُخاطر بحرقنا
    ".. which burneth with fire and brimstone." Revelation 21 :8. Open Subtitles في البحيرة التي سيحترقون بها بالنار والكبريت الوحي 21:
    Papa made them go the bed without supper because they weren't supposed to be playing with fire. Open Subtitles أبي جعلهم يذهبون إلى الفِراش ..بدون عشاء لأنه لم يكن من المفترض أن يلعبوا بالنار
    I need suppressive fire, but I can handle it. Open Subtitles أَحتاجُ متخصص بالنار لكنني قادر على التعامل معه
    Remember those reports about people who can control and conduct fire? Open Subtitles هل تتذكرين تلك التقارير عن الناس الذين يستطيعون التحكم بالنار
    Although... didn't care for Angelus setting us on fire. Open Subtitles بالرغم من ذلك لم يهتم آنجل فأحرقنا بالنار
    You are playing with fire, dragging them into this nonsense. Open Subtitles أنت تلعب بالنار بإقحامك لهما فى هذا الأمر اللعين
    Charred in the fire that burned down her house. Open Subtitles اغتُصبت، أحرقت بالنار التي أدّت الى التهام منزلها
    They burned with a fire that would consume the world. Open Subtitles لقد كانت ممتلئة بالنار الذي قد يحرق العالم اجمع
    Okay, well, unless one of us is on fire, Open Subtitles حسناً ، إلا إذا كانت إحدانا تحترق بالنار
    Girl's playing with fire. She deserves to get burned. Open Subtitles الفتاه التي تلعب بالنار تستحق ان تحرق بها
    How does a pile of your boyfriend's clothes end up on fire? Open Subtitles كيف لكومة من ملابس حبيبك ينتهي بها الأمر مشتعلة بالنار ؟
    He's has evolved from obliterating his victims with fire to wanting them to be identified while still depersonalizing them. Open Subtitles لقد تطور من محو ضحاياه بالنار الى رغبته بأن يتم التعرف عليهم بينما ما يزال يزيل شخصياتهم
    At last, you imagined boat to be in fire and came here. Open Subtitles في الاخير، لقد تخيلت القارب مشتعل بالنار وجئت بنا إلى هنا
    You're playing wi'fire there, you know that, don't you? Open Subtitles أنك تلعبين بالنار هناك، أنت تعرفين ذلك، أليس كذلك
    It's a good thing I'm not wearing flag underwear right now,'cause there's about to be a fire. Open Subtitles من الجيد أني لا أرتدي ملابس داخلية بألوان العلم حالياً، لأن الوضع على وشك الإتقاد بالنار.
    The Israeli side was playing with fire in Jerusalem, which was at risk for the outbreak of bloody confrontation. UN ويلعب الجانب الإسرائيلي بالنار في القدس، مما ينذر بنشوب مواجهة دموية.
    We gotta get him out of here. This place is up in flames any second. Open Subtitles علينا إخراجه من هنا هذا المكان سينفجر بالنار في أي لحظة
    It will give all Firebenders the ability of the highest Firebenders, Open Subtitles و سوف يعطي ذلك القدرة للمتحكمين بالنار من المتحكمين بالنار الأعظم,
    Two residents of the Rafah refugee camp were injured by IDF shooting during a stone-throwing incident, while three other people were wounded in the Jabalia refugee camp. UN وأصاب جيش الدفاع الاسرائيلي بالنار إثنين من سكان مخيم اللاجئين في رفح خلال حادث للرشق بالحجارة، بينما أصيب ثلاثة أشخاص آخرين بجروح في مخيم جباليا للاجئين.
    You're a pyromaniac compelled to start fires for sexual gratification. Open Subtitles أنت مهووس بالنار خاضع لإشعال الحرائق لإشباع نزواتك الجنسية

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more