"بالنسبة لي هنا" - Translation from Arabic to English

    • for me here
        
    • to me here
        
    I've been thinking about it for a while, and there's nothing for me here. Open Subtitles لقد تم التفكير فيه لفترة من الوقت، وليس هناك شيء بالنسبة لي هنا.
    I won't forget what you've done for me here today. Open Subtitles وأنا لن ننسى ما قمت به بالنسبة لي هنا اليوم.
    Besides, there's nothing for me here. Open Subtitles بالإضافة إلى ، لا يوجد شيء بالنسبة لي هنا.
    There is no safety for me here. Open Subtitles ليس هناك أمان . بالنسبة لي هنا
    There's something very important to me here, and I'm not so sure I can just leave it behind. Open Subtitles هناك شيء مهم جدا بالنسبة لي هنا وأنا لست متأكدة أنني أستطيع تركه خلفي
    So you can either work for me here Open Subtitles لذا يمكنك إما العمل بالنسبة لي هنا
    Kids, clowns, hetero sex... there's nothing for me here. Open Subtitles أطفال، المهرجين، الجنس مغاير... لا يوجد شيء بالنسبة لي هنا.
    Tucson was nice, but it's over for me here. Open Subtitles (توسون) جميلة لكن الأمر انتهى بالنسبة لي هنا
    It's not working for me here. Open Subtitles انها لا تعمل بالنسبة لي هنا.
    Nothing for me here. Open Subtitles لا شيء بالنسبة لي هنا
    Wait for me here. Open Subtitles الانتظار بالنسبة لي هنا.
    And with Doakes gone, I'm starting to think it's too dangerous for me here. Open Subtitles وبرحيل (دوكس)، بدأت أفكّر بأنّ الوضع خطير جدّاً بالنسبة لي هنا
    There's no place for me here. Open Subtitles ليس هناك مكان بالنسبة لي هنا.
    Wait for me here. Open Subtitles الانتظار بالنسبة لي هنا.
    You wait for me here. Open Subtitles عليك الانتظار بالنسبة لي هنا.
    The two work for me here. Open Subtitles العمل 2 بالنسبة لي هنا.
    You talk to me here. Open Subtitles يمكنك التحدث بالنسبة لي هنا.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more