UNMIT should not be compared to other peacekeeping missions, since each of them had a unique mandate and operational requirements. | UN | فلا ينبغي مقارنة البعثة ببعثات حفظ السلام الأخرى، وذلك لأن لكل واحدة منها ولاية واحتياجات تشغيلية تمتاز بها. |
Maintained two peacekeeping missions payment systems At UNMIK and MONUC | UN | تعهد نظامين من نظم الدفع الخاصة ببعثات حفظ السلام |
15 financial questions arising in connection with peacekeeping missions | UN | 15 مسألة مالية ناشئة تتعلق ببعثات حفظ السلام |
The incumbent will also assist in liaising with peacekeeping missions regarding the delivery schedule and logistics of the training sessions. | UN | كما سيساعد شاغل الوظيفة في الاتصال ببعثات حفظ السلام فيما يتعلق بجدول الدورات التدريبية وما يخصها من لوجستيات. |
We are, therefore, fully aware of the grave difficulties referred to by the Secretary-General in his report regarding peace-keeping missions and resources. | UN | وهذا ما يجعلنا نعي تماما الصعاب الجمة التي أشار اليها اﻷمين العام في تقريره فيما يتعلق ببعثات حفظ السلام ومواردها. |
Over 80 per cent of the cases reviewed by the Committee and the Board are related to peacekeeping missions. | UN | ويتصل أكثر من 80 في المائة من الحالات التي تستعرضها اللجنة والمجلس ببعثات حفظ السلام. |
An estimated 80 per cent of the recruitment activities are associated with peacekeeping missions. | UN | وحسب التقديرات، فإن 80 في المائة من الأنشطة التوظيفية مرتبطة ببعثات حفظ السلام. |
The question of the return of funds to the Government of Kuwait should be resolved separately from questions concerning other closed peacekeeping missions. | UN | وينبغي حل مسألة إعادة الأموال إلى حكومة الكويت بمعزل عن المسائل الأخرى المتعلقة ببعثات حفظ السلام المغلقة. |
Talking points related to peacekeeping missions | UN | من نقاط الحوار ذات الصلة ببعثات حفظ السلام |
Evaluation of a regional medical evacuation centre linked to peacekeeping missions | UN | تقييم مركز إقليمي للإجلاء الطبي مرتبط ببعثات حفظ السلام |
71. All categories of personnel receive conduct and discipline training/briefings once they have been deployed to peacekeeping missions. | UN | 71 - تتلقى جميع فئات الموظفين تدريبا/إحاطات في مجال السلوك والانضباط فور التحاقها ببعثات حفظ السلام. |
Third, it provides the core military contribution in technical assessment missions related to potential future peacekeeping missions. | UN | ثالثاً، تقديم المساهمة العسكرية الأساسية ضمن بعثات التقييم التقني ذات الصلة ببعثات حفظ السلام المحتملة في المستقبل. |
Staff members from peacekeeping missions, in addition to staff whose ongoing cases had been initiated during previous periods, were provided legal advice and representation | UN | موظفا ببعثات حفظ السلام أتيحت لهم بالإضافة إلى الموظفين الذين استهلت قضاياهم في فترات سابقة المشورة والتمثيل القانونيين |
Summary of the fundamental difference between the Peacekeeping Financing Division and the Budget and Performance Reporting Service functions with respect to peacekeeping missions: | UN | موجز الاختلاف الأساسي بين مهام شعبة تمويل عمليات حفظ السلام ومهام شعبة الميزانية وتقارير الأداء في ما يتعلق ببعثات حفظ السلام: |
More than 80 per cent of the Committee and Board cases are related to peacekeeping missions. | UN | ويتصل أكثر من 80 في المائة من الحالات المعروضة على اللجنة والمجلس ببعثات حفظ السلام. |
Amounts relating to closed peacekeeping missions to be returned to Member States and balances proposed to be retained | UN | المبالغ المتصلة ببعثات حفظ السلام المغلقة التي سترد إلى الدول الأعضاء والأرصدة المقترح إبقاؤها |
::Maintained two peacekeeping missions payment systems | UN | :: تعهد 2 من نظم الدفع الخاصة ببعثات حفظ السلام |
An evaluation of the positive aspects of establishing regional investigators to service peacekeeping missions around the world will also be provided. | UN | كذلك يرد فيه تقييم للجوانب الإيجابية لإلحاق محققين إقليميين ببعثات حفظ السلام في مختلف أنحاء العالم ليخدموها. |
:: Maintained worldwide communications and information technology network for peacekeeping missions and Headquarters | UN | :: صان الشبكة العالمية للاتصالات وتكنولوجيا المعلومات الخاصة ببعثات حفظ السلام والمقر |
Upon request, the Committee was provided with information on the status of signature of memorandums of understanding for peacekeeping missions (see annex III). | UN | وقدمت إلى اللجنة، بناء على طلبها، معلومات بشأن الوضع فيما يخص التوقيع على مذكرات التفاهم المتعلقة ببعثات حفظ السلام. |
The Secretary-General has highlighted the serious cash flow situation in the Organization, especially in respect of peace-keeping missions. | UN | فاﻷمين العام ألقى الضوء على الحالة الخطيرة للسيولة النقدية في المنظمة وخاصـة فيما يتعلـق ببعثات حفظ السلام. |
Number of local committee on contracts peacekeeping mission cases reviewed for presentation to Headquarters Committee on Contracts: | UN | عدد الحالات المتصلة ببعثات حفظ السلام التي استعرضتها اللجنة المحلية للعقود لعرضها على لجنة المقر للعقود: |
50 instances of maintaining the privileges and immunities of the United Nations and its officials in connection with peacekeeping operations | UN | :: وجود 50 حالة تم فيها الحفاظ على امتيازات وحصانات الأمم المتحدة، وموظفيها، فيما يتعلق ببعثات حفظ السلام. |