"ببيانات فيما يتعلق بمشروع" - Translation from Arabic to English

    • statements in connection with the draft
        
    • statements in connection with draft
        
    170. statements in connection with the draft decision were made by the representatives of Algeria, Bangladesh, Brazil, India, Nigeria, Pakistan and Zambia. UN 170- وأدلى ممثلو باكستان، والبرازيل، وبنغلاديش، والجزائر، وزامبيا، ونيجيريا، والهند، ببيانات فيما يتعلق بمشروع المقرر.
    174. statements in connection with the draft resolution were made by the representatives of Algeria, Bangladesh and the Philippines. UN 174- وأدلى ممثلو بنغلاديش والجزائر والفلبين ببيانات فيما يتعلق بمشروع القرار.
    192. At the same meeting, statements in connection with the draft resolution, as orally revised, were made by the representatives of Cuba, Guatemala and India. UN 192- وفي الجلسة نفسها، أدلى ببيانات فيما يتعلق بمشروع القرار، بصيغته المنقحة شفوياً، ممثلو غواتيمالا، وكوبا، والهند.
    200. statements in connection with the draft resolution were made by the representatives of Burundi, the Democratic Republic of the Congo and Kenya. UN 200- وأدلى ممثلو بوروندي، وجمهورية الكونغو الديمقراطية، وكينيا ببيانات فيما يتعلق بمشروع القرار.
    265. statements in connection with the draft resolution were made by the representatives of Cuba, Portugal and the United States of America. UN 265- وأدلى ممثلو البرتغال، وكوبا، والولايات المتحدة الأمريكية ببيانات فيما يتعلق بمشروع القرار.
    296. statements in connection with the draft decision, as orally revised, were made by the representatives of India, Kenya, Nigeria and Norway. UN 296- وأدلى ممثلو كينيا، والنرويج، ونيجيريا، والهند ببيانات فيما يتعلق بمشروع المقرر بصيغته المنقحة شفوياً.
    335. statements in connection with the draft resolution were made by the representatives of Algeria, Cuba, Malaysia and Romania. UN 335- وأدلى ممثلو الجزائر، ورومانيا، وكوبا، وماليزيا ببيانات فيما يتعلق بمشروع القرار.
    408. statements in connection with the draft resolution were made by the representatives of Algeria, the Russian Federation and the United States of America. UN 408- وأدلى ممثلو الاتحاد الروسي، والجزائر، والولايات المتحدة الأمريكية ببيانات فيما يتعلق بمشروع القرار.
    423. statements in connection with the draft resolution were made by the representatives of Burundi, the Democratic Republic of the Congo and Kenya. UN 423- وأدلى ممثلو بوروندي، وجمهورية الكونغو الديمقراطية، وكينيا ببيانات فيما يتعلق بمشروع القرار.
    68. statements in connection with the draft decision were made by Mr. Alfonso Martínez, Mr. Bengoa, Mr. Joinet and Ms. Motoc. UN 68- وأدلى ببيانات فيما يتعلق بمشروع المقرر كل من السيد ألفونسو مارتينيس والسيد بينغوا والسيد جوانيه والسيدة موتوك.
    77. statements in connection with the draft decision were made by Mr. Alfonso Martínez, Ms. Hampson and Mr. Joinet. UN 77- وأدلى ببيانات فيما يتعلق بمشروع المقرر كل من السيد ألفونسو مارتينيس والسيدة هامبسون والسيد جوانيه.
    152. statements in connection with the draft decision were made by Mr. Alfonso Martínez, Ms. Daes and Mr. Kartashkin. UN 152- وأدلى ببيانات فيما يتعلق بمشروع المقرر كل من السيد ألفونسو مارتينيس، والسيدة دايس والسيد كارتاشكين.
    201. statements in connection with the draft resolution were made by the representatives of Chile, China, Cuba and the Russian Federation. UN 201- وأدلى ممثلو الاتحاد الروسي، وشيلي، والصين، وكوبا ببيانات فيما يتعلق بمشروع القرار.
    476. statements in connection with the draft resolution were made by the representatives of Canada, Guatemala, Japan, Pakistan and the United States of America. UN 476- وأدلى ممثلو باكستان، وغواتيمالا، وكندا، والولايات المتحدة الأمريكية، واليابان ببيانات فيما يتعلق بمشروع القرار.
    489. statements in connection with the draft resolution were made by the representatives of India, the Russian Federation and the United States of America. UN 489- وأدلى ممثلو الاتحاد الروسي، والهند، والولايات المتحدة الأمريكية ببيانات فيما يتعلق بمشروع القرار.
    95. statements in connection with the draft resolution were made by Mr. Guissé, Mr. Joinet, Ms. Warzazi and Mr. Weissbrodt. UN 95- وأدلى ببيانات فيما يتعلق بمشروع القرار السيد غيسه، والسيد جوانيه، والسيدة ورزازي، والسيد فايسبروت.
    109. statements in connection with the draft resolution were made by Mr. Alfonso Martínez, Mr. Guissé, Ms. Hampson, Mr. Joinet, Mr. Pinheiro, Mr. Rodriguez-Cuadros, Ms. Warzazi and Mr. Weissbrodt. UN 109- وأدلى السيد ألفونسو مارتينيز، والسيد غيسه، والسيدة هامبسون، والسيد جوانيه، والسيد بينهيرو، والسيد رودريغيس - كوادروس، والسيدة ورزازي، والسيد فايسبروت، ببيانات فيما يتعلق بمشروع القرار.
    366. statements in connection with the draft resolution were made by the representatives of Argentina, Canada, China, Cuba and Mexico. UN ٦٦٣- وأدلى ممثلو اﻷرجنتين والصين وكندا وكوبا والمكسيك ببيانات فيما يتعلق بمشروع القرار.
    668. statements in connection with the draft decision were made by the representatives of Brazil, Canada, Cuba, Denmark and Mexico. UN ٨٦٦- وأدلى ممثلو البرازيل والدانمرك وكندا وكوبا والمكسيك ببيانات فيما يتعلق بمشروع المقرر.
    125. statements in connection with the draft resolution were made by Mr. Alfonso Martínez, Mr. Bossuyt, Mr. Guissé and Ms. Warzazi. UN 125- وأدلى السيد ألفونسو مارتينيز والسيد بوسويت والسيد غيسه والسيدة ورزازي ببيانات فيما يتعلق بمشروع القرار.
    221. statements in connection with draft resolution E/CN.4/2001/L.32 were made by the representatives of Algeria, Burundi, Canada, Guatemala and Mexico, and the observer for Rwanda. UN 221- وأدلى ببيانات فيما يتعلق بمشروع القرار E/CN.4/2001/L.32 ممثلو بوروندي، والجزائر، وغواتيمالا، وكندا، والمكسيك، والمراقب عن رواندا.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more