"ببيان أيضاً" - Translation from Arabic to English

    • a statement was also
        
    • also made a statement
        
    • were also made by
        
    • also delivered statements
        
    a statement was also made by the representative of the IPCC. UN وأدلى ممثل الفريق الحكومي الدولي المعني بتغير المناخ ببيان أيضاً.
    a statement was also made by the observer for the International Committee of the Red Cross. UN وأدلى ببيان أيضاً المراقب عن لجنة الصليب الأحمر الدولية.
    a statement was also made on behalf of the BINGOs. UN وأُدلي ببيان أيضاً باسم المنظمات غير الحكومية لقطاعي الأعمال التجارية والصناعة.
    UNCTAD Secretary-General Mr. Supachai Panitchpakdi also made a statement. Annex UN وأدلى ببيان أيضاً الأمين العام للأونكتاد، السيد سوباتشاي بانيتشباكدي.
    The observer of the International Organization for Migration also made a statement. UN وأدلى المراقب عن المنظمة الدولية للهجرة ببيان أيضاً.
    The United Nations High Commissioner for Human Rights and Secretary-General of the World Conference, Ms. Mary Robinson, also made a statement. UN وأدلت ببيان أيضاً مفوضة الأمم المتحدة السامية لحقوق الإنسان والأمينة العامة للمؤتمر العالمي، السيدة ماري روبنسن.
    a statement was also made on behalf of the ENGOs. UN وأُدلي ببيان أيضاً باسم المنظمات غير الحكومية البيئية.
    a statement was also made on behalf of the ENGOs. UN وأُدلي ببيان أيضاً باسم المنظمات غير الحكومية البيئية.
    a statement was also made on behalf of the trade union non-governmental organizations (NGOs). UN وأُدلي ببيان أيضاً باسم المنظمات غير الحكومية للنقابات العمالية.
    a statement was also made by the Secretary-General of the United Nations, Mr. BAN. UN وأدلى ببيان أيضاً الأمين العام للأمم المتحدة، السيد بان.
    a statement was also made by a representative of environmental non-governmental organizations (NGOs). UN وأدلى ببيان أيضاً ممثل عن المنظمات غير الحكومية المعنية بالبيئة.
    a statement was also made by a representative of business and industry NGOs. UN وأدلى ببيان أيضاً ممثل المنظمات غير الحكومية المعنية بالأعمال التجارية والصناعة.
    a statement was also made by the representative of the International Youth and Student Movement for the United Nations. UN كما أدلى ببيان أيضاً ممثل لحركة الشباب والطلاب الدولية لنصرة الأمم المتحدة.
    a statement was also made by one observer organization. UN وأدلي ببيان أيضاً من جانب منظمة متمتعة بمركز مراقب.
    Mr. Domingo Miliani González, Ambassador of Venezuela to Chile, also made a statement. UN وأدلى ببيان أيضاً السيد دومينغو ميلياني غونزاليس، سفير فنزويلا لدى شيلي.
    The representative of the United Nations Environment Programme also made a statement. UN وأدلى ممثل برنامج الأمم المتحدة للبيئة ببيان أيضاً.
    The Executive Secretary of the UNFCCC, Ms. Figueres, also made a statement. UN وأدلت ببيان أيضاً الأمينة التنفيذية لاتفاقية الأمم المتحدة الإطارية بشأن تغير المناخ، السيدة فيغيريس.
    The Executive Secretary of the UNFCCC, Ms. Figueres, also made a statement. UN وأدلت ببيان أيضاً الأمينة التنفيذية لاتفاقية الأمم المتحدة الإطارية بشأن تغير المناخ، السيدة فيغيريس.
    The Executive Secretary of the UNFCCC, Ms. Figueres, also made a statement. UN وأدلت ببيان أيضاً الأمينة التنفيذية للاتفاقية، السيدة فيغيريس.
    Statements were also made by representatives of the International Trade Union Confederation and Climate Action Network. UN وأدلى ببيان أيضاً ممثل كل من الاتحاد الدولي لنقابات العمال والشبكة الدولية للعمل المناخي.
    The representatives of the International Pharmaceutical Aerosol Consortium and the International Institute of Refrigeration also delivered statements. UN وأدلى كل من ممثل الاتحاد الدولي للرذاذ الصيدلاني، والمعهد الدولي للتبريد ببيان أيضاً.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more