"بتحسن كبير" - Translation from Arabic to English

    • much better
        
    • a lot better
        
    • a whole lot better
        
    Jeff hurt his neck, I massaged him, he felt much better. Open Subtitles جيف , اذى عنقة , فأعطيتة تدليكاً فشعر بتحسن كبير
    It's gonna hurt at first, and then it'll feel much better. Open Subtitles سيؤلمك ذلك قليلاً في البداية ثُم ستشعر بتحسن كبير بعدها
    Mr. Holmes feels so much better, we're about to start an investigation. Open Subtitles السيد هولمز يشعر بتحسن كبير نحن على وشك البدأ في التحقيق
    Then I screamed for five minutes and felt a hell of a lot better. Open Subtitles ولم أستفد شيء كمثل استفادتي من الصراخ لخمس دقائق شعرت بتحسن كبير بعدها
    I feel a lot better. Do you want to see my race car bed? Open Subtitles انني اشعر بتحسن كبير أتريدين ان تشاهدي سريري الذي بهيئة سباق السيارات؟
    Your mom and I would feel so much better if you had something... if you took more of an interest in, you know... school activities. Open Subtitles أنا وأمك سنشعر بتحسن كبير إن كان لديك شيء إن اهتممت بشيء، تعرف الأنشطة المدرسية
    Once you stop hiding, you'll feel so much better. Open Subtitles بمجرد أن تتوقف عن الإختباء، سوف تشعر بتحسن كبير.
    Sure, but, you know, I'm starting to feel so much better. Open Subtitles بالتأكيد، لكن كما تعلمين، لكنني بدأت اشعر بتحسن كبير
    i think once you get to your graduation, you'll see all your friends and you'll feel so much better. Open Subtitles أظن ما أن تصلي لمراسم تخرجك وتري كل أصدقاؤك ستشعرين بتحسن كبير لذلك هيا لنخرج وحسب
    Great. Thanks for the talk. I feel so much better now. Open Subtitles رائع، شكراً على الحديث أشعر بتحسن كبير الآن
    I know this is gonna be hard, but trust me, once you do it, you're gonna feel so much better. Healthier. Open Subtitles لكن ثقي بي، عندما تقومين بذلك ستشعرين بتحسن كبير وأكثر صحة
    Okay, really, I'm fine. No, seriously, - I feel so much better now. Open Subtitles حسناً، أنا بخير حقاً أشعر بتحسن كبير الآن
    I'm just really glad we did this. I feel so much better. Open Subtitles انا مسرور جداً اننا فعلنا هذا، اشعر بتحسن كبير
    But as long as everybody's happy at home, then I just- I feel so much better. Open Subtitles ولكن ما دام الكل سعيد في هذا البيت،اشعر بعد ذلك بتحسن كبير
    You know, I'm feeling much better now. I guess I just needed a swim. Open Subtitles أشعر بتحسن كبير الآن، أظنني كنت بحاجةٍ إلى السباحة
    Well, I guess I've had a lot on my mind lately, but as I've said I'm feeling much better. Open Subtitles أعتقدُ أني كنتُ تحت وطأة القلق مؤخراً لكن كما قلتُ، أشعر بتحسن كبير
    Give it time, you'll feel a lot better and your memory will improve too. Open Subtitles فقد أمهل الأمر وقتاً، وستشعر بتحسن كبير وستتحسن ذاكرتك أيضاً
    I'm on some weird meds, but they must be working, because I'm feeling a lot better now. Open Subtitles و أتناول أدوية غريبة لكن لا بد أنها تنفع لأنني أشعر بتحسن كبير الأن
    I could split your lip again. You'll feel a lot better. Open Subtitles أستطيع أن أشق شفتيك مجدداً، سوف تشعر بتحسن كبير
    As soon as this boat pulls out we'll both feel a lot better. Open Subtitles بمجرد ان يقلع هذا القارب كلانا سيشعر بتحسن كبير
    As soon as I get this epidural in, you're gonna feel a whole lot better. Open Subtitles بمُجرد أن أدخل ذلك المُخدر داخل جسدك ستشعرين بتحسن كبير

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more