| How long do you think it's gonna take after that before every one of your clients starts to leave you? | Open Subtitles | كم سيستغرق الوقت بعد أن تقومَ ذلك قبل أن يبدأ بتركك كلّ عميلٍ لديك؟ |
| But her husband made it a condition that she leave you behind... .. and start a new life with him. | Open Subtitles | لكن زوجها شرط بتركك ورائها و بدء حياة جديدة معه |
| Do you want me to just leave you here? | Open Subtitles | هل تريدين مني أن أقوم بتركك هنا ؟ |
| Even when I was leaving, I was never leaving you. Impressive. | Open Subtitles | حتى عندما كنت أهمُ بالرحيل, لم أفكر بتركك. مثير للإعجاب. |
| For violating your parole by leaving Texas without permission? | Open Subtitles | لاختراقك تصريح خروجك بتركك تكساس دون اذن |
| Your suffering will not be eased by letting men like Cycnus crush the innocent. | Open Subtitles | ان معاناتك لن تقل بتركك لسينوس تدمير الابرياء |
| letting you speak in front of my classroom and spew your propaganda. | Open Subtitles | بتركك تتحدث أمام صفي و جعلك تنشر أكاذيبك |
| The people I work for would be more than happy to let you and your family... live your lives. | Open Subtitles | ومن أعمل لحسابهم سيكونون أكثر من سعداء بتركك أنت وعائلتك تعيشون في سلام |
| We've got snacks, supplies, and I am not leaving your side. | Open Subtitles | حصلنا على وجبات ومؤونة وانا لن اقوم بتركك |
| I'm gonna leave you for a nursing home. | Open Subtitles | سأقوم بتركك للذهاب إلى دار لرعاية المسنين. |
| Look, I'm not going to leave you just because of something that's not that big of a deal anymore. | Open Subtitles | أنظر ، لن أقوم بتركك فقط بسبب شيء ليس بمشكلة كبيرة حاليا |
| I would leave you here, but I owe it to your parents to see this thing through. | Open Subtitles | ،أرغب بتركك هنـا لكن أدين لوالديك بفهم هذا الأمر |
| And you're so sure that every guy that you fall for is gonna up and leave you for another woman. | Open Subtitles | وانت متأكدة جدا من أن أي رجل تقعي في حبه سيقوم بتركك من اجل امرأة اخرى |
| I shouldn't have said anything about Miss Bobbie, but I was so upset, and I don't want to leave you. | Open Subtitles | كان علي أن لا أتكلم بشيء عن الأنسة بوبي لكني كنت مستاءة وأنا لا أرغب بتركك |
| But was there a time when she threatened to leave you maybe? | Open Subtitles | لكن هل كان هناك وقت هددتك فيه ربما بتركك ؟ |
| I really don't feel comfortable leaving you here with all this. | Open Subtitles | أنا حقا لا أشعر بالأرتياح بتركك هنا مع كل هذا. |
| And there's a reason why people are leaving you. | Open Subtitles | وهنالك سبب لماذا يقوم الأشخاص من حولك بتركك. |
| Like you helped me by leaving me to die in the desert? | Open Subtitles | كما ساعدتني بتركك لي في الصحراء لأموت؟ |
| Sverker Karlsson has shown great generosity by letting you stay here. | Open Subtitles | -لقد إثبت"سفيركر كلارسون" كرمه لك بتركك البقاء هنا |
| Let me go and I'll consider letting you live. No, it's better like this. | Open Subtitles | دعني أذهب و سأفكر بتركك على قيد الحياة |
| I'll knot the rope myself. To think I let you come near me, you crossbred bastard. | Open Subtitles | سوف أشنق نفسي لأنني فكرت بتركك تقترب مني |
| You know, you are killing the ozone layer, leaving your engine running like this. | Open Subtitles | أتعلم بأنك تتسبب في دمار طبقة "الأوزون"، بتركك لمحرك دائرا هكذا ؟ |
| So if anyone asks, you've got severe agoraphobia brought on by a breakdown since your last partner left you. | Open Subtitles | إذا ان أي احد قام بالسؤال فأنت مصابة بالخوف من الاماكن المكشوفة تسببت من انهيار منذ أن قام شريكك الأخير بتركك |