The Committee also commends the timely submission of the report of the Secretary-General on the implementation of the recommendations of the Board of Auditors. | UN | وتشيد اللجنة أيضا بتقديم تقرير الأمين العام عن تنفيذ توصيات مجلس مراجعي الحسابات في الوقت المناسب. |
The Committee also commends the timely submission of the report of the Secretary-General on the implementation of the recommendations of the Board of Auditors. | UN | وتشيد اللجنة أيضاً بتقديم تقرير الأمين العام عن تنفيذ توصيات مجلس مراجعي الحسابات في الوقت المناسب. |
3. The members of the Working Group welcomed the submission of the report of the Secretary-General in accordance with Security Council resolution 1612 (2005) and the recommendations therein. | UN | 3 - ورحب أعضاء الفريق العامل بتقديم تقرير الأمين العام عملا بقرار مجلس الأمن 1612 (2005)، وبالتوصيات الواردة فيه. |
The members of the Council received a briefing by the Assistant Secretary-General for Peacekeeping Operations, who also introduced the report of the Secretary-General. | UN | واستمع أعضاء المجلس إلى إحاطة من الأمين العام المساعد لعمليات حفظ السلام الذي قام أيضا بتقديم تقرير الأمين العام. |
14. The Under-Secretary-General for Internal Oversight Services introduced the report of the Secretary-General and responded to questions raised during the Committee's consideration of the report. | UN | 14 - وقام وكيل الأمين العام للمراقبة الداخلية بتقديم تقرير الأمين العام وبالرد على الأسئلة التي أثيرت أثناء نظر اللجنة في التقرير. |
(a) The members of the Working Group welcomed the submission of the Secretary-General's report and recommendations contained therein in accordance with Security Council resolution 1612 (2005); | UN | (أ) رحب أعضاء الفريق العامل بتقديم تقرير الأمين العام وبالتوصيات التي تضمنها وفقا لقرار مجلس الأمن 1612 (2005)؛ |
3. The members of the Working Group welcomed the submission of the report of the Secretary-General, in accordance with Security Council resolution 1612 (2005). | UN | 3 - ورحب أعضاء الفريق العامل بتقديم تقرير الأمين العام عملا بقرار مجلس الأمن 1612 (2005). |
3. The members of the Working Group welcomed the submission of the report of the Secretary-General in accordance with Security Council resolution 1612 (2005). | UN | 3 - رحب أعضاء الفريق العامل بتقديم تقرير الأمين العام وفقا لقرار مجلس الأمن 1612 (2005). |
3. The members of the Working Group welcomed the submission of the report of the Secretary-General in accordance with Security Council resolution 1612 (2005). | UN | 3 - ورحب أعضاء الفريق العامل بتقديم تقرير الأمين العام عملا بقرار مجلس الأمن 1612 (2005). |
3. The members of the Working Group welcomed the submission of the report of the Secretary-General in accordance with Security Council resolution 1612 (2005). | UN | 3 - رحّب أعضاء الفريق العامل بتقديم تقرير الأمين العام وفقاً لقرار مجلس الأمن 1612 (2005). |
(a) The members of the Working Group welcomed the submission of the report of the Secretary-General in accordance with Security Council resolution 1612 (2005); | UN | (أ) رحب أعضاء الفريق العامل بتقديم تقرير الأمين العام وفقا لقرار مجلس الأمن 1612 (2005)؛ |
(a) They welcomed the submission of the report of the Secretary-General in accordance with Security Council resolution 1612 (2005), and took note of the analysis and recommendations contained therein; | UN | (أ) رحبوا بتقديم تقرير الأمين العام وفقاً لقرار مجلس الأمن 1612 (2005)، وأحاطوا علما بالتحليل والتوصيات الواردة فيه؛ |
(a) They welcomed the submission of the report of the Secretary-General in accordance with Security Council resolution 1612 (2005), and took note of the analysis and recommendations contained therein; | UN | (أ) رحبوا بتقديم تقرير الأمين العام وفقاً لقرار مجلس الأمن 1612 (2005)، وأحاطوا علماً بالتحليلات والتوصيات الواردة فيه؛ |
14. During the ensuing general debate, delegations welcomed the timely submission of the report of the Secretary-General on the implementation of the recommendations of the Special Committee (A/54/670). | UN | 14 - وخلال المناقشة العامة التي تلت ذلك، رحبت الوفود بتقديم تقرير الأمين العام بشأن تنفيذ توصيات اللجنة الخاصة (A/54/670) في الوقت المناسب. |
In that context, many delegations welcomed the submission of the report of the Secretary-General on the implementation of the recommendations of the Special Committee on Peacekeeping Operations and the Panel on United Nations Peace Operations. | UN | وفي هذا السياق، رحب العديد من الوفود بتقديم تقرير الأمين العام عن تنفيذ توصيات اللجنة الخاصة المعنية بعمليات حفظ السلام والفريق المعني بعمليات الأمم المتحدة للسلام (A/55/977). |
3. The members of the Working Group welcomed the submission of the report of the Secretary-General in accordance with Security Council resolution 1612 (2005), and the analysis and recommendations contained therein met with a favourable response. | UN | 3 - رحب أعضاء الفريق العامل بتقديم تقرير الأمين العام عملا بقرار مجلس الأمن 1612 (2005)، وقوبلت تحليلات الأمين العام وتوصياته الواردة فيه برد إيجابي. |
Mr. Heller (Mexico) (spoke in Spanish): The delegation of Mexico welcomes the submission of the report of the Secretary-General on the recommendations of the High-level Panel on System-wide Coherence (A/61/836). | UN | السيد هيلر (المكسيك) (تكلم بالإسبانية): يعرب وفد المكسيك عن ترحيبه بتقديم تقرير الأمين العام (A/61/834) عن توصيات الفريق الرفيع المستوى المعني بالاتساق على نطاق المنظومة. |
17. The Under-Secretary-General for Internal Oversight Services introduced the report of the Secretary-General and responded to questions raised during the Committee's consideration of the report. | UN | 17 - وقام وكيل الأمين العام للمراقبة الداخلية بتقديم تقرير الأمين العام وبالرد على الأسئلة التي أثيرت أثناء نظر اللجنة في التقرير. |
14. The Under-Secretary-General for Internal Oversight Services introduced the report of the Secretary-General and responded to questions raised during the Committee's consideration of the report. | UN | 14 - وقام وكيل الأمين العام للمراقبة الداخلية بتقديم تقرير الأمين العام وبالرد على الأسئلة التي أثيرت أثناء نظر اللجنة في التقرير. |
Mexico therefore welcomes the submission of the Secretary-General's report on human security (A/64/701), which contributes to greater understanding of the issue, defines its scope and offers guidelines for its application. | UN | ولذلك، ترحب المكسيك بتقديم تقرير الأمين العام عن الأمن البشري (A/64/701) الذي يسهم في زيادة فهم المسألة ويحدد نطاقها ويتضمن مبادئ توجيهية لتطبيقها. |
Mr. Akram (Pakistan): The Group of 77 and China and the Non-Aligned Movement welcome the submission of the Secretary-General's report in document A/61/836 on the recommendations of the High-level Panel on United Nations System-wide Coherence. | UN | السيد أكرم (باكستان) (تكلم بالانكليزية): ترحب مجموعـة الـ 77 والصين وحركـة عـدم الانحيــاز بتقديم تقرير الأمين العام في الوثيقة A/61/836 عن التوصيات الواردة في تقرير الفريق الرفيع المستوى المعني بالاتساق على نطاق منظومة الأمم المتحدة. |